◎李敖《要把金針度與人》指疑

要把金針度與人

李敖人稱「大師」(?!),但是在他筆下與歷史相關的若干敘述仍然不是無懈可擊的。且看他的著作《要把金針度與人》,內容據稱是對「200種中國古典名著導讀」(見封面副題),其實有很多文字都只是對該書著者的生平簡介,這和例如中國清朝學者李慈銘《越縵堂讀書記》等之類的真正「古書導讀」的差別甚大,而且其中疑義不少。在此舉幾個簡單的例子如下(註:以下所列頁數皆取自商周出版社在200091日出版的李敖《要把金針度與人》一書):

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(20) 人氣()

●小心有可能重複買到相同的書(舉例……陸續更新 2017.06.27

【說明】坊間不少書籍,或因改版,或因修訂,或因正體字、簡體字版本的轉換……等原因,有時往往連書名都改了。以下舉幾本書為例,請讀者留意(註:列書末處有「箭頭符號」者為最新加入者):


Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

◎我讀【日】明智憲三郎著,任鈞華譯《揭開本能寺之變400年謎團-顛覆勝者的史觀重新解讀一夕改變日本歷史軌跡的軍事政變》

揭開本能寺之變400年謎團


世人每將「第六天魔王」織田信長之死(即「本能寺之變」)視為日本戰國時代最大的謎,且它影響日本歷史甚鉅,不過此事既是迄今仍然有許多異見,本書所提出的新論似乎也未能一舉推翻目前一般較流行的世論通說,而那種感覺,就好像中國的研究者對「《金瓶梅》的作者是誰」這問題紛紛提出的各家「新解」一樣,反正就是碰觸了問題、也進行了深入的分析吧,但是想要建立「一統天下」的論證則畢竟是困難的,令人難能充分信服。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

⊕文史疑案:陳捷先《雍正寫真》

雍正寫真

【原文p.152153】「在年羹堯的九十二條大罪狀中,有一條是他給皇帝所寫的奏摺中,把「朝乾夕惕」四字寫成了「夕陽朝乾」,這一筆誤就被雍正認定是年羹堯「不欲以朝乾夕惕四字歸之於朕耳」,正因為如此,皇帝就說「年羹堯青海之功,朕亦在許與不許之間而未定也。」……」

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●我讀【英】阿嘉莎.克莉絲蒂著,劉月榮,李玉杰譯《豔陽下的謀殺案》

豔陽下的謀殺案


Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我看丁燕石《這一年中國有三個皇帝》(5/5)

1385138100-1267414571

以上說完了所舉的幾個歷史議題後,且再就丁書中出現的幾個疑問與讀者們試商榷如下:

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

◎我看丁燕石《這一年中國有三個皇帝》(4/5

1385138100-1267414571

四.所謂「一片石大戰」的問題

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

◎我看丁燕石《這一年中國有三個皇帝》(3/5

1385138100-1267414571

三.山海關前戰勝李軍是吳三桂或清軍主導的問題

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

◎我看丁燕石《這一年中國有三個皇帝》(2/5

1385138100-1267414571

二.吳三桂「衝冠一怒為紅顏」的問題

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

◎我看丁燕石《這一年中國有三個皇帝》(1/5

1385138100-1267414571

依筆者管見,由丁燕石先生所著的《這一年中國有三個皇帝(台北,遠流出版)是在描述明末史事的同類書籍中相當好看的一部作品。本書(以下稱為「丁書」)雖然不是學術性質的著作,但是在試圖澄清史實上賣力甚鉅(雖然相信對明史稍有涉獵的讀者都知道此書中有許多觀點不見得是作者個人的創見,但是至少他對一干史事多半有一個清楚的立場與說明,讓讀者接收到不少清楚的訊息),再加上作者流利而出色的文筆,可以說令人一旦開卷,不把全書讀完幾乎是不忍釋卷,並為書中所敘述的史事感嘆不已,特別是有關身處亂世動盪中的崇禎皇帝、吳三桂、李自成、多爾袞等的其人其事,經過此書的描寫與批露後,更是使對明末歷史有興趣的讀者們對這些關鍵人物的形象益愈記憶深刻而揮之不去了。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

⊕文史疑案:【日】松浦玲編,陸鐵舒譯《事典:新選組-揭秘日本武士道的核心組織》

新選組 松浦玲

【原文p.6774】(襲擊池田屋一戰成名天下知)「(池田屋事件)……沖田(總司)和藤堂(平助)此時已不能再戰,屋內的戰鬥力只剩下近藤(勇)和永倉(新八)兩人,而且永倉(新八)的刀已折為兩段,右手食指根部則被削去一塊。近藤(勇)雖未負傷,但其愛刀虎徹的刀刃也如鋸子般破爛不堪。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●我讀【日】土屋隆夫著,王蘊潔譯《人偶死去的夜晚》

人偶死去的夜晚


Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

☆武立波《世界宗教十三講》

世界宗教十三講

【原文p.118】「……當1453年,拜占庭帝國為奧斯曼帝國所滅亡後,一向與拜占庭帝國關係良好的俄羅斯帝國立刻接過羅馬帝國的國徽與王冠,把首都莫斯科稱為「第三羅馬」,沙皇一詞也是從凱撒化來的。今天俄羅斯的國家象徵-雙頭鷹,起初的寓意就是東西羅馬帝國的分裂。……」

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●我讀【日】東野圭吾著,劉子倩譯《嫌疑犯X的獻身》

嫌疑犯X的獻身


Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●【美】保羅.福塞爾著,何縱譯《惡俗:美國社會偽裝優雅的種種愚蠢》

惡俗:美國社會偽裝優雅的種種愚蠢

【原文p.214218】「在這個民主國家(按:指美國),個人的重要性幾乎不可能由繼承得來或從職權中得到,因此,人們便持續不懈地追求著個人的社會地位。如果你尚未獲得社會地位,你可以透過大多數美國人選擇的方式—口頭炫耀—來獲得它。如果用了委婉說法還是得不到,人們就會想,我還可透過增加音節來凸顯自己的尊嚴,用語言文字來增加來增加「份量」。所以,他們用「wellness」來代替「health」(同樣是健康,前者更有份量),或用「assist」來取代「help」(同樣是幫助,前者拼法更複雜)……

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

★盧建榮《陳寅恪學術遺產再評價》

陳寅恪學術遺產再評價

【原文p.184】「……最後,作者(按:文中說的是學者甘懷真)受日本學風影響甚深,有些用語不暇思索逕以採用,我覺得有斟酌的餘地。像「官人」一辭是日文,不是道地中文。其實中文自在自足,本就有辭可用,像官員、官僚、為官者等等都是,根本不需採借日文漢字。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

⊙讀書短評:【日】司馬遼太郎著,陳生保譯《豐臣一族

豐臣一族 上下

【說明】讀過司馬遼太郎《豐臣秀吉》一書的讀者會發現這本《豐臣一族》可以補充它在內容上的不足,因為《豐臣秀吉》只寫到德川家康臣服於豐臣家(註1),而本書涵蓋了包括豐臣秀次、小早川秀秋、宇喜多秀家、北政所寧寧、豐臣秀長、旭姬、結城秀康、八條宮親王、淀殿與豐臣秀賴母子等與豐臣秀吉有較親近關係的人物,乃以「紀傳小說」的方式交待了許多《豐臣秀吉》未及敘述的史事(註2),讓讀者對豐臣家有更多也更完整的認識。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

楊新一《爭-台灣的主權,過去,現在,未來》

爭台灣的主權過去現在未來

【原文p.147150】「歸順者沒有好下場標題

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●聖嚴法師(釋聖嚴)、【美】丹.史蒂文生著,梁永安譯《牛的印跡》

牛的印跡

【原文p.186187】「大部分熟悉日本禪的人都知道,使用謎樣的禪師軼事或話語(被稱為公案)參禪,乃是日本禪(特別是在十八世紀經白隱禪師系統化的日本曹洞宗)的一種修行法。參公案和由它衍生的方法「看話頭」,最初是由中國的禪師發展出來的。雖然所有禪宗派別都會彙集與使用公案來參禪,但最重視此法的首推臨濟宗。……日本的禪師自己發展出一套參公案的禪修法(以白隱的系統為集大成者),至今還在日本臨濟宗的禪寺興盛不衰。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

●林涌強《金剛經傳》

金剛經傳

【原文p.2527】「〔注釋〕須陀洹:與接著所述的斯陀含、阿那含,以及阿羅漢,都是梵文音譯,作為佛經表達祈禱修行所達到的各個階段性成果。須陀洹稱為「入流」,是祈禱中已經能進入「無」的覺明妙明境界;斯陀含稱為「一往來」,是由須陀洹的基礎更上一層樓,能夠往來於「無」的覺明妙明境界;阿那含稱為「不來」,是由斯陀含的基礎更上一層樓,能夠「無」而不來,並且長時間入定於覺明妙明境界;阿羅漢稱為「實無有法」,是由阿那含的基礎更上一層樓,即超越了幻有,能更恆定於覺明妙明境界,阿羅漢的這般境界也可稱為是「無生法忍」。

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論