目前分類:一般 (96)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

小心有可能重複買到相同的書(舉例……陸續更新 2024.04.09

【說明】坊間不少書籍,或因改版,或因修訂,或因正體字、簡體字版本的轉換……等原因,有時往往連書名都改了。以下舉幾本書為例,請讀者留意(註:列書末處有「箭頭符號」者為最新加入者):

<台灣史>

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【日】山田風太郎著,鄭秀美譯《魔界轉生-道魔大對決》,星光

魔界轉生 山田風太郎 新舊版.jpg
(註:上示二圖,左邊為舊版,右邊為新版。本文用書為前者。)

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【日】松本清張著,阮航譯《霧之旗》,長江文藝(中國)

霧之旗.jpg

【原文p.41】「……他(按:指凶手)趁菊女士準備沏茶、身子轉向火盆時,從背後揮起從門上取下的橡木棒朝她頭上打去。菊女士當下倒地,但生性剛烈的她仍然進行了反抗……」

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【美】查爾斯.A.洛克伍德著,劉楊譯《擊沉一切:太平洋艦隊潛艇部隊司令對日作戰回憶錄》,江蘇鳳凰文藝

擊沉一切.jpg

【原文p.294】

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【美】保羅.福塞爾著,何縱譯《惡俗:美國社會偽裝優雅的種種愚蠢》

惡俗:美國社會偽裝優雅的種種愚蠢

【原文p.214218】「在這個民主國家(按:指美國),個人的重要性幾乎不可能由繼承得來或從職權中得到,因此,人們便持續不懈地追求著個人的社會地位。如果你尚未獲得社會地位,你可以透過大多數美國人選擇的方式—口頭炫耀—來獲得它。如果用了委婉說法還是得不到,人們就會想,我還可透過增加音節來凸顯自己的尊嚴,用語言文字來增加來增加「份量」。所以,他們用「wellness」來代替「health」(同樣是健康,前者更有份量),或用「assist」來取代「help」(同樣是幫助,前者拼法更複雜)……

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●云游天工作室《我愛三太子—眾神喧嘩太子幫》

我愛三太子


【原文p.44】「燃燈道人

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】宮部美幸著,高詹燦譯《荒神》

荒神


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】松本清張著,邱振瑞譯《獸之道》

獸之道


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】宮部美幸著,王華懋、劉姿君、婁美蓮譯《蒲生邸事件》

蒲生邸事件


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】宮部美幸著,張秋明譯《模仿犯》

模仿犯 上下


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】黑川博行著,王華懋譯《破門》

破門 黑川博行


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【美】丹.布朗著,李建興譯《起源》

起源 丹布朗



Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●沈伯俊《羅貫中與三國演義》

羅貫中與三國演義

【原文 p.27~28】「……三、從版本型態的角度來看,《三國演義》的版本主要有三個系統:

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀松本清張著,邱振瑞譯《黑革記事本》

黑革記事本 上下  


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【日】司馬遼太郎著,王星星譯《馬上少年過》

馬上少年過

【原文p.106(〈馬上少年過〉)(伊達)政宗有梟雄之名。「梟」即為猛禽,在辭典中有勇猛凶悍之意。此種猛禽於暗處鳴啼,專吃肉食,因此蘊含幾分不良的意境,並非總用以形容正直的英雄。《三國演義》中的曹操便是梟雄。曹操流傳於後世的形象不乏陰險狡詐的一面,然而其颯爽的氣質亦同時鐫刻在世人心間,這或許便是拜其卓越的詩才所賜。曹操投身時代洪流,仍不忘作詩吟詠,在亂世英雄中實屬罕見。我國具有此種珍奇秉性的人,唯伊達政宗一人而已。」

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【姚秦】鳩摩羅什原譯,普行法師易解《法華經易解》

法華經易解

【原文p.78】「本經(「法華經」)由印度傳入中國,約有三譯:第一次,是燉(敦)煌沙門竺法護,於西晉惠帝永康年間(公元三○○年),在長安青門譯出二十八品,名正法華。第二次,是龜茲國(即今新疆之庫倫)沙門鳩摩羅什,於東晉安帝義熙年間(公元三九七年),在長安西明園譯出二十七品(缺提婆達多品,後由真諦譯出,安於寶塔品後),名妙法蓮華。第三次,是北天竺沙門闍那崛多及達磨笈多二師,於隋文帝仁壽年間(公元六○一年),在長安大興善寺譯出二十八品,亦名妙法蓮華。

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●聖嚴法師(釋聖嚴)、【美】丹.史蒂文生著,梁永安譯《牛的印跡》

牛的印跡

【原文p.186187】「大部分熟悉日本禪的人都知道,使用謎樣的禪師軼事或話語(被稱為公案)參禪,乃是日本禪(特別是在十八世紀經白隱禪師系統化的日本曹洞宗)的一種修行法。參公案和由它衍生的方法「看話頭」,最初是由中國的禪師發展出來的。雖然所有禪宗派別都會彙集與使用公案來參禪,但最重視此法的首推臨濟宗。……日本的禪師自己發展出一套參公案的禪修法(以白隱的系統為集大成者),至今還在日本臨濟宗的禪寺興盛不衰。

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●林涌強《金剛經傳》

金剛經傳

【原文p.2527】「〔注釋〕須陀洹:與接著所述的斯陀含、阿那含,以及阿羅漢,都是梵文音譯,作為佛經表達祈禱修行所達到的各個階段性成果。須陀洹稱為「入流」,是祈禱中已經能進入「無」的覺明妙明境界;斯陀含稱為「一往來」,是由須陀洹的基礎更上一層樓,能夠往來於「無」的覺明妙明境界;阿那含稱為「不來」,是由斯陀含的基礎更上一層樓,能夠「無」而不來,並且長時間入定於覺明妙明境界;阿羅漢稱為「實無有法」,是由阿那含的基礎更上一層樓,即超越了幻有,能更恆定於覺明妙明境界,阿羅漢的這般境界也可稱為是「無生法忍」。

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●我讀【日】宮部美幸著,陳寶蓮譯《理由》

理由 宮部美幸


Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●【美】琳西.斐著,吳妍儀譯《福爾摩斯與開膛手傑克》

福爾摩斯與開膛手傑克

【原文 p.4(推薦序.呂仁執筆)「福爾摩斯作為世人心中頂級神探之地位毋庸置疑,甚至認定其存在的真實性。然而,當小說角色與現實世界模糊之際,與開膛手傑克身處同時代的福爾摩斯與搭檔華生醫師,竟也被認為可能是開膛手傑克的真實身分人選。

Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2345