close

小心有可能重複買到相同的書(舉例……陸續更新 2024.04.09

【說明】坊間不少書籍,或因改版,或因修訂,或因正體字、簡體字版本的轉換……等原因,有時往往連書名都改了。以下舉幾本書為例,請讀者留意(註:列書末處有「箭頭符號」者為最新加入者):

<台灣史>

◎黃大受《台灣史要略》,大中國出版社
=黃大受《台灣史綱》,三民書局

◎【日】喜安幸夫著,廖祖堯譯《台灣武裝抗日秘史》,聯宏
=【日】喜安幸夫著,?(書上未註明)譯《台灣抗日秘史-從台北到屏東的抗日壯烈史》,武陵

◎林濁水《瓦解的帝國(族群篇)》,前衛
≒林濁水《賤民?福爾摩沙人的悲歌(瓦解的華夏帝國)》,鄭南榕
(註:前列書為後列書之新版。)

◎陳柔縉《總統是我家親戚》,鴻鳴館圖書
≒陳柔縉《總統的親戚-台灣權貴家族》,時報文化
≒陳柔縉《總統的親戚:揭開台灣權貴家族的臍帶與裙帶關係》,時報文化
=陳柔縉《總統的親戚:揭開台灣權貴家族的臍帶與裙帶關係》,麥田
(註:後二三書為原書之增修版。)

◎王晴佳《台灣史學50年(1950~2000)—傳承,方法,趨向》,麥田
≦王晴佳《台灣史學史-從戰後到當代》,上海世紀出版 // 上海古籍(中國)
(註:後列書為本書的新版,其書末增有〈補編.2000年以來臺灣史學的趨向〉一節。)

<三國>

◎玄武《解謎關雲長》,知本家
≒玄武《關雲長:遺失的血性》,廣西師範大學(中國)

◎陳瓷《關公秘史》,香港中華書局
=陳瓷《亂世神話:揭秘武聖關羽的一生》,湖南人民(中國)

◎丘振聲《三國演義縱橫談》,曉園
=丘振聲《品讀三國-解密《三國演義》的150個關鍵問題》,灕江出版社(中國)

◎周澤雄《三國英雄基因-從曹操到孔明的性格密碼》,實學社
=周澤雄《三國現代版》,岳麓書社(中國)

◎陳華勝《大江東去-三國志隨筆》,浙江文藝(中國)
=陳華勝《煮酒論英雄-風雲記憶之三國》,浙江人民(中國)

◎劉逸生《真假三國縱橫談》,香港中華書局
=劉逸生《三國小札》,廣州出版社(中國)

◎羅吉甫《謀略三國:一一四則智術典範》,遠流
=羅吉甫《三國大謀略》,遠流
(註:坊間另有同名書:清泉《謀略三國》劉不備《謀略三國》吳希艷《三國大謀略》雷靜《三國大謀略》……等,此指羅吉甫先生的著作。)

◎李殿元、李紹先《三國演義中的懸案》,四川人民(中國)
=李殿元、李紹先《三國演義懸案解讀》,四川人民(中國)

◎方詩銘《三國人物散論》,上海古籍(中國)
=方詩銘《方詩銘論三國人物》,上海古籍(中國)

◎盧盛江《原來三國是這樣》,知本家
=盧盛江《正說三國》,天津人民(中國)
=盧盛江《三國原來這麼回事兒》,天津人民(中國)

◎傅隆基《羅貫中話三國:英雄豪傑》,生智
=傅隆基《解讀三國演義》,雲龍

◎周殿富《三國大傳》,時代文藝(中國)
=周殿富「三國大傳」系列:《三國爭霸記》+《魏蜀吳巨族》+《亂世三梟雄》+《三國名將錄》+《諸葛對司馬》,風雲時代

◎朱大渭、梁滿倉《武侯春秋》,團結(中國)
≒朱大渭、梁滿倉《諸葛亮大傳》,北京中華書局(中國)
≒朱大渭、梁滿倉《一代軍師諸葛亮》,麥田

◎羅志仲《智謀過人的大謀略家:諸葛亮》,好讀
=羅志仲《諸葛亮.謀略人生》,岳麓書社(中國)

◎方北辰《司馬懿》,國際文化事業
=方北辰《司馬懿傳》,國際文化事業
≒方北辰《司馬懿:誰結束了三國?》,北京大學(中國)
◎方北辰《呂布傳》,國際文化事業
≒方北辰《呂布:無敵的失敗者》,北京大學(中國)
◎方北辰《孫權新傳》,世界文物
≒方北辰《孫權:半生明主》,北京大學(中國)
◎方北辰《袁紹新傳》國際文化事業
≒方北辰《袁紹:庶出的盟主》,北京大學(中國)
◎方北辰《曹丕新傳》國際文化事業
≒方北辰《曹丕:文豪天子》,北京大學(中國)
(註:原作者表示後列書為前列書之增訂版;詳情請讀者自行比較。)

◎黃忠晶《孫權的人生哲學-機智人生》,揚智
≒黃忠晶《孫權以弱克強的99個方略》,正展
(註:後列書當係依前列書增改而成;目次篇目全經改寫,內容文字高度雷同。)

◎張作耀《曹操傳》,台灣商務印書館
#張作耀《曹操評傳》,南京大學(中國)
(註:二書主要部分雷同,只是章節重編,部分文字互有更動、增刪;另外前列書末了兩章為後列書所無,後列書則於末了附有曹丕、曹植的專篇與三曹年譜、人名索引等。)

◎【明】酉陽野史《三國志後傳》,山西人民(中國)
=【明】酉陽野史《續三國演義》,岳麓書社(中國)

◎王仲犖《說曹操》,北京中華書局(中國)
∩王仲犖《㟙華山館叢稿.續編》,北京中華書局(中國)
(註:前列書包含於後列書;後列書中可見前列書的全文。)

◎李傳軍 Etc.《人人都要學的三分鐘國文課 4:你所不知道的101個三國問題》,如果
=李傳軍 Etc.《三國背後的祕密(生活中的國文課.2):你所不知道的101個三國問題》,如果

◎張國風《漫說三國》,香港三聯書店
#張國風《三國演義:歷史的智慧》,北京商務印書館(中國)
(註:兩書大部分的章節相同。)

<中國史>

◎張蔭麟《中國上古史綱》,里仁書局
>張蔭麟《中國史綱》,北京商務印書館(中國)
=張蔭麟《中國史綱.張蔭麟》,北京大學(中國)
(註:後列二書之正文部分分別都是共七章;首列書則有十二章,且書前對作者的生平與著作有長達56頁的介紹。)

◎樊樹志《歷史長河:中國歷史十六講》,聯經出版
=樊樹志《國史十六講》,北京中華書局(中國)

◎李開元《秦崩:從秦始皇到劉邦》,聯經出版事業
=李開元《復活的歷史:秦帝國的崩潰》,北京中華書局(中國)

◎李開元《秦謎:秦始皇的祕密》,聯經出版事業
≒李開元《秦始皇的秘密:李開元教授歷史推理講座》,北京中華書局(中國)
≒李開元《秦謎:重新發現秦始皇》,中信(中國)
≒李開元《秦謎:秦始皇到底在隱瞞什麼》,中國計量(中國)

◎葛承雍《王莽新傳》,西北大學(中國)
≒葛承雍《漢代雄風:王莽新政》,三秦出版社(中國)
(註:後列書為更換出版社後的新版,內容文字與舊版雷同,但是篇目全改,又改寫了「畫外音」為「引言」,並拿掉舊版的「尾聲」、「王莽生平大事年表」等部分。)

◎陶晉生《中國近古史》,東華書局
=陶晉生《宋遼金元史新編》,聯經出版事業

◎袁騰飛《教科書沒講的兩宋秘辛》,人類智庫數位科技
=袁騰飛《兩宋風雲》,人類智庫數位科技
=袁騰飛《兩宋風雲︰袁騰飛講中國歷史》,陝西師範大學(中國)
≒袁騰飛《袁騰飛講兩宋風雲》,民主與建設(中國)

◎賈冬婷、楊璐《我們為什麼愛宋朝》,遠流
=賈冬婷、楊璐《我們為什麼愛宋朝:重新發現造極之世》,中信(中國)

【加】卜正民著,廖彥博譯《掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史》,麥田
≒【加】卜正民著,潘瑋琳譯《掙扎的帝國:元與明》,中信(中國)

◎毛佩琦《朱元璋:龍袍下的小和尚》,本事文化
≒毛佩琦《平民皇帝-朱元璋二十講》,萬卷(中國)

◎樊樹志《明朝大人物:皇帝、權臣、佞倖、錦衣衛》,麥田
=樊樹志《明朝大人物-皇帝、權臣、佞幸及其他》,復旦大學(中國)

◎卜鍵《嘉靖:大明王朝最特立獨行的國君,一個孤獨又無比複雜的帝王靈魂》,麥田
=卜鍵《嘉靖:一個帝王為何會厭懼皇宮》,江蘇鳳凰文藝(中國)

◎樊樹志《萬曆傳》,台灣商務印書館
=樊樹志《萬曆皇帝傳》,鳳凰(中國)

◎樊樹志《晚明破與變:絲綢、白銀、啟蒙與解放,16-17世紀的世界與中國》,聯經出版
=樊樹志《晚明大變局》,北京中華書局(中國)

◎樊樹志《崇禎皇帝:好皇帝為什麼毀了大明王朝?》,本事文化
=樊樹志《大明王朝的最後十七年》,北京中華書局(中國)

◎余同元《崇禎十七年-社會動盪與文化變奏》,老古文化事業
≒余同元《王朝鼎革與應雄悲歌-崇禎十七年家國興亡止觀錄》,河北大學(中國)
(註:前列書為後列書的新版。)

◎周遠廉、趙世瑜《清帝列傳:皇父攝政王多爾袞》,吉林文史(中國)
=周遠廉、趙世瑜《清攝政王多爾袞全傳》,陜西人民(中國)

◎【美】魏斐德著,廖彥博譯《大清帝國的衰亡》,時報文化
≒【美】魏斐德著,鄧軍譯《中華帝制的衰落》,黃山書社(中國)
(註:謝謝痞客邦網友「人稱埔里吳彥祖」提供。)

◎李景屏《清初十大冤案》,東方(中國)
≒李景屏《清代十大冤案》,中國旅遊(中國)
(註:後列書為前列書之增訂改版。)

◎【美】史景遷著,溫洽溢譯《康熙︰重構一位中國皇帝的內心世界》,時報文化
≒【美】史景遷著,吳根友譯《中國皇帝康熙自畫像》,上海遠東(中國)

◎馮爾康《雍正繼位之謎》,雲龍
≒馮爾康《雍正繼位新探》,天津人民(中國)
(註:後列書為前列書之增訂改版。)

◎【美】史景遷著,溫洽溢譯《雍正王朝之大義覺迷》,時報文化
≒【美】史景遷著,邱辛曄譯《皇帝與秀才-皇權遊戲中的文人悲劇》,上海遠東(中國)

◎傅淞巖《朕。知道了-雍正:被誤解的皇帝、被低估的王朝》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒傅淞巖《痛快皇帝-雍正的性情與治術》,八旗文化 // 遠足文化事業
(註:前列書為後列書之增訂版,附有「雍正、年羹堯〈密摺上的對白〉」。)

◎鄭小悠《清代驚世奇案啟示錄:帝王心術、官場規則、制度弊端、人情羅網,從疑案的煉成看清代從盛世走向末路的更迭起伏》,麥田
=鄭小悠《清代的案與刑》,山西人民(中國)

◎【美】史景遷著,溫洽溢譯《太平天國》,時報文化
≒【美】史景遷著,朱慶葆譯《天國之子和他的世俗王朝-洪秀全與太平天國》,上海遠東(中國)

◎陶短房《這個天國真不太平》,香港中和出版
≒陶短房《這個天國不太平 2》,北京中華書局(中國)

◎史式《太平天國不太平》,雲龍
=史式《太平天國不太平》,重慶出版社(中國)
=史式《革命這回事:太平天國不太平》,風格司藝術創作坊

◎藍博堂《變世神棍-洪秀全》,久大文化
=藍博堂《教主天王-洪秀全》,久大文化

◎梅毅(赫連勃勃大王)《極樂誘惑.太平天國的興亡》,同心(中國)
=赫連勃勃大王(梅毅)《大清帝國的送葬者:大王細說太平天國興亡史》,達觀
≒梅毅《太平天國:理想的幻夢》,天地(中國)
≒梅毅《帝國殃咎:太平天國真史》,海天(中國)

◎【清】黃世仲著,王俊年校點《洪秀全演義》,人民文學(中國)
≒【清】黃世仲《洪秀全與天國風雲.起義之火初燃:山頭火種揭亂世,一夢黃粱啟英雄》+《洪秀全與天國風雲.錦繡江山血染紅:英雄豪傑縱橫謀,一統江山夢幾重》,複刻文化

◎【美】黑爾 Hail, W.J.(解維廉)著,王紀卿譯《曾國藩傳》,五南圖書
≒【美】解維廉 William James Hail著,王甜譯《曾國藩與太平天國—美國人眼中的曾國藩及太平天國運動》,哈爾濱(中國)

◎閻建國《臺灣與日本的前世今生:甲午戰爭與馬關條約的歷史教訓》,大旗
≒曉箭(閻建國)《甲午海戰的前世今生》,華夏(中國)

◎蘇小東《勿忘甲午:甲午中日海戰》,天津古籍(中國)
=蘇小東《勿忘甲午:甲午日軍罪行錄》,天津古籍(中國)

◎錢鋼《大清海軍與李鴻章:一九八九年版海葬.修訂本》,香港中華書局
=錢鋼《海葬:甲午戰爭100年》,風雲時代

◎【日】陸奧宗光著,陳鵬仁譯《甲午戰爭外交秘錄》,海峽學術
=【日】陸奧宗光著,陳鵬仁譯《中日世紀之戰-甲午戰爭》,開今文化
≒【日】陸奧宗光著,徐靜波譯《蹇蹇錄:甲午戰爭秘錄》,上海人民(中國)

◎任恒俊《非常規則-晚清社會的真實遊戲》,東方出版中心(中國)
≒任恒俊《晚清官場規則研究》,海南(中國)
(註:前列書為後列書之增訂版。)

◎馬勇《1898年那場未遂政變》,江蘇人民(中國)
=馬勇《戊戌政變的台前幕後》,江蘇人民(中國)

◎林華國《義和團事考》,北京大學(中國)
#林華國《歷史的真相-義和團運動的史實及其再認識》,天津古籍(中國)
(註:二書部分章節的內容相同。)

◎黎東方《細說民國》,傳記文學
=黎東方《細說民國創立》,上海人民(中國)

◎楊天石《近代中國史事鉤沈-海外訪史錄》,社會科學文獻(中國)
#楊天石《追尋歷史的印跡:楊天石解讀海外秘檔》,重慶(中國)
(註:二書部分資料雷同;後列書較大部頭。)

◎【美】張純如著,蕭富元譯《被遺忘的大屠殺-1937南京浩劫》,天下文化
≒【美】張純如著,譚春霞、焦國林譯《南京大屠殺-第二次世界大戰中被遺忘的大浩劫》,中信出版社(中國)

◎沈衛威《學思與學潮:胡適傳》,立緒文化事業
=沈衛威《百年家族-胡適》,立緒文化事業

◎楊奎松《西安事變新探:張學良與中共關係之研究》,東大
≒楊奎松《西安事變新探-張學良與中共關係之謎》,山西人民(中國)
=楊奎松《西安事變新探-張學良與中共關係之謎》,江蘇人民(中國)

◎劉仲敬《滿洲國:從高句麗、遼金、清帝國到20世紀,一部歷史和民族發明》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒劉仲敬《逆轉的東亞史05:非中國視角的東北(滿洲國篇)》,八旗文化 // 遠足文化出版事業

◎【美】白修德、【美】賈安娜著,以沛、端納譯《中國暴風雨》,風雨書屋
≒【美】白修德、【美】賈安娜著,林奕慈譯《中國驚雷:國民政府二戰時期的災難紀實》,大旗

◎何應欽《八年抗戰之經過》,香港中和出版
=何應欽《日軍侵華八年抗戰史》,黎明文化
=何應欽《日軍侵華八年抗戰史》,國防部史政編譯局
(註:前列書應為後列二書之新版。)

◎蔣永敬《蔣介石、毛澤東的談打與決戰(增修版)》,台灣商務印書館
≒蔣永敬、劉維開《蔣介石與國共和戰(一九四五~一九四九)》,台灣商務印書館
(註:前列書為後列書之增修版本。)

◎安淑萍、王長生《蔣介石誄辭說屑》,傳記文學
≒安淑萍、王長生《蔣介石悼文誄辭密檔》,團結(中國)

◎王丰《刺殺蔣介石-美國與蔣政權鬥爭史》,時報文化
≒王丰《蔣介石心傳之藍鯨行動之謎:美蔣鬥爭秘史》,現代出版社(中國)

◎嚴家其、高皋《林彪之死與文革十年》,孟絕子出版
∩嚴家其、高皋《文革十年的中國》,歷史研究社
(註:兩者係同一本書,但是後列書的章節比前列書多一整篇:〈江青和「文化大革命」中的政治〉。)

◎【美】譚若思著,胡為雄、鄭玉臣譯《毛澤東》,五南圖書
≒【美】譚若思著,文林譯《毛澤東大傳—他的傳奇一生》,麥田

◎民聲《毛澤東與鄧小平的重大過錯與決策失誤》,靈活文化事業
#欲鳴《歷史重新評說:為林彪元帥鳴冤》,靈活文化事業
(註:前列書在敘述林彪的部分裡,有些文字與後列書的部分相關章節裡的內容雷同。)

◎韋政通《毛澤東與文化大革命》,立緒文化
=韋政通《一陣風雷驚世界:毛澤東與文化大革命》,立緒文化

◎呂思勉《中國通史》,新世界(中國)
=呂思勉《白話本國史》,上海古籍,(中國)
≠呂思勉《呂著中國通史》,華東師範大學(中國)
≠呂思勉《中國史》,上海古籍,(中國)
(註:謝謝痞客邦網友smw0206提供。)

◎呂思勉《呂著中國通史.上編》,華東師範大學(中國)
=呂思勉《呂思勉中國文化史》,海潮(中國)
≠呂思勉《中國文化史》,北京大學(中國)
(註:謝謝痞客邦網友smw0206提供。)

◎完顏紹元《到衙門上班去-古代公務員職場生涯全記錄》,遠流
=完顏紹元《輕鬆為官-破解千年隱蔽秩序》,中共中央黨校(中國)

◎古人很潮《古人原來這樣過日子2:腦洞超開的40則中國歷史冷知識—從蹲坑必備品到防偽標識、從社畜打卡到後宮大型遊戲……學校沒教的古人日常大搜密》,麥田
=古人很潮《古代冷知識:出來混,總要知道點常識》,長江(中國)

◎古人很潮《古人爆料公社:韓愈吃硫磺?李清照好賭?乾隆最愛cosplay?超有事歷史真相大揭秘》,創意市集
=古人很潮《古代妙新聞》,長江(中國)

◎何乃強《古代帝王死亡診斷書—現代名醫穿越時空為你揭開古代帝王的死亡真相》,月之海 // 繪虹企業
=何乃強《歷代帝王職災報告:史上風險最高的行業、最勸世的工殤紀錄》,月之海 // 繪虹企業

◎史式《皇帝是個什麼東西》,知書房 // 重慶出版社(中國)
=史式《天子這回事:皇帝是個什麼東西》,風格司藝術創作坊
≒史式《皇權禍國:皇帝是個什麼東西》,遠流
=史式《皇權禍國:皇帝是個什麼玩意兒》,萬卷出版社(中國)

◎史式《古來冤案知多少》,知書房 // 重慶出版社(中國)
=史式《冤獄這回事:古來冤案知多少》,風格司藝術創作坊

◎史式《清官貪官各行其道》,知書房 // 重慶出版社(中國)
=史式《官場這回事:清官貪官各行其道》,風格司藝術創作坊

◎張壯年、張穎震《中國歷史秘聞軼事-實用有趣的歷史故事》+張壯年、張穎震《中國歷史掌故發現-實用有趣的歷史故事》,究竟
=張壯年、張穎震《中國歷史秘聞軼事》(上下),山東畫報(中國)

◎王鏡輪《成龍寶典-第一家庭的父母經》,遠流
=王鏡輪《做一個皇帝讀書郎-從太子到天子的學習之路》,華藝(中國)

◎譚健鍬《歷史課聽不到的奇聞:那些你不知道的醫療外史》,時報文化
=譚健鍬《他們都有病:中國歷史大人物的身體隱情》,現代(中國)

◎波音《透過錢眼看歷史:中國篇》,遠流
≒波音《王朝的家底:從經濟學角度看中國歷史》,群言(中國)
(註:台灣的版本乃是將中國的原版稍做改寫,並且增添了內容~例如有關「天馬戰爭」一章為中國版本所無……)

◎商成勇、岳南、許志龍《中國盜墓傳奇:史上不可思議盜墓事件全記錄》,時報文化
≒商成勇、岳南、許志龍《中國盜墓圖志》,中國友誼(中國)
(註:後列書當為前列書之改訂新版。)

◎全能編輯部編《台獨份子看大陸》,全能
#黃文雄《中國的沒落—一個正在加速衰亡中的文明》,前衛
(註:兩者章節與文字多數相同)

※陳破空《關於中國的一百個常識》,博大國際文化
≒陳破空《傾斜的天安門:關於中國的100個常識》,博大國際文化
(註:後列書為前列書之新版。)

<日本>

◎陳洋《忍者秘錄》,豐閣
≒北京大陸橋傳媒《忍者日本》,知本家
(註:兩書書名、作者署名、章節名稱……等都不一樣,但是內容與文字高度雷同,疑是同一本書的不同版本,而其間必曾經歷一個改造的過程。)

◎赤軍《血宴-織田信長》,知本家文化事業
=赤軍《風雲信長傳-霸業雄圖四十九年》,中國友誼(中國)
≒赤軍《天下布武.織田信長》,華文(中國)

◎【日】明智憲三郎著,任鈞華譯《揭開本能寺之變400年謎團-顛覆勝者的史觀.重新解讀一夕改變日本歷史軌跡的軍事政變》,遠足文化事業
≒【日】明智憲三郎著,鄭寅瓏譯,《本能寺之變:光秀.信長.秀吉.家康,1582年的真相》,社會科學文獻(中國)

◎【日】山岡莊八著,孫遠群譯《織田信長》,遠流
≒【日】山岡莊八著,楊世英譯《織田信長:菊與刀》,重慶(中國)

◎【日】山岡莊八著,郭宏達譯《豐臣秀吉:平民到關白,波瀾壯闊62載》(1~6),遠流
≒【日】山岡莊八著,郭宏達譯《豐臣秀吉:光與火》(上下),重慶(中國)

◎【日】加藤廣著,李美惠譯《秀吉之枷》,遠流
≒【日】加藤廣著,曹宇譯《豐臣秀吉》,吉林出版集團(中國)

◎【日】司馬遼太郎著,李常傳譯《豐臣秀吉》,武陵
=【日】司馬遼太郎著,李常傳譯《一代名將豐臣秀吉(前後篇)》,星辰
≒【日】司馬遼太郎著,許嘉祥譯《天下人豐臣秀吉》(上下),遠流
≒【日】司馬遼太郎著,何曉毅譯《新史太閣記》,廣西師範大學(中國)
≒【日】司馬遼太郎著,何曉毅譯《豐臣秀吉︰日本戰國一代梟雄》(上下),廣西師範大學(中國)

◎【日】司馬遼太郎著,陳生保譯《豐臣一族》,遠流
=【日】司馬遼太郎著,陳生保、張青平譯《豐臣家族》,重慶出版社(中國)

◎【日】司馬遼太郎著,林懷卿譯《德川家康》,武陵
≒【日】司馬遼太郎著,馮千、沈亞平譯《霸王之家》,重慶出版社(中國)

◎【日】司馬遼太郎著,林也渡譯《德川幕府英雄傳》,武陵
≒【日】司馬遼太郎著,孫智齡譯《幕末-終結幕府.十二則暗殺風雲錄》,遠流

◎【日】清水昇、【日】川口素生著,李美惠譯《德川一族-創造時代的華麗血族》,遠流
≒【日】清水升、【日】川口素生著,魯暢、馬保彪譯《德川世家-開創時代的名門望族》,現代出版社(中國)

◎【英】亞當.克拉洛著,陳信宏譯《公司與幕府:荷蘭東印度公司如何融入東亞秩序,台灣如何織入全球的網》,左岸文化事業
≒【英】亞當.克盧洛著,朱新屋、董麗瓊譯《公司與將軍:荷蘭人與德川時代日本的相遇》,中信(中國)

◎【日】隆慶一郎著,李美惠譯《傾奇者.前田慶次郎》,遠流
≒【日】隆慶一郎著,吉川明靜譯《花之慶次》,重慶(中國)
≒【日】隆慶一郎著,吉川明靜譯《花之慶次︰一夢庵風流記》,重慶(中國)

◎【日】隆慶一郎著,李美惠譯《影武者.德川家康》(壹貳參肆伍陸),遠流
≒【日】隆慶一郎著,姜濤譯《影武者(上):德川家康的替身》+《影武者(中):鳩占鵲巢》+《影武者(下):全日本塵埃落定》,九州(中國)
=【日】隆慶一郎著,姜濤譯《影武者》(上中下),萬卷(中國)

◎【日】吉川英治著,程羲譯《宮本武藏》(全四冊),星光
≒【日】吉川英治著,王維幸譯《劍聖宮本武藏》(全三冊),南海(中國)

【日】司馬遼太郎著,林懷卿譯《忍者影法師》,武陵
≒【日】司馬遼太郎著,周曉晴譯《風神之門》,重慶(中國)

◎賴青松著,康學恩、氫酸鉀繪圖《明石元二郎:埋骨台灣的日本總督.日俄戰爭的諜報大將》,前衛
≒賴青松《台灣總督.明石原二郎傳奇》,一橋
(註:前列書為後列書之增修新版。)

◎【日】久米正雄著,林其模譯《伊藤博文傳》,團結(中國)
=【日】久米正雄著,林其模譯《伊藤博文時代》,團結(中國)

◎馬國川《和魂洋才:締造明治時代的那些人》,香港中和出版
#馬國川《國家的啟蒙:日本帝國崛起之源》,中信出版集團(中國)
(註:二書內容雷同之處甚多。)

◎馬國川《國家的歧途:日本帝國的毀滅之路(1912~1945)》,香港中和出版
=馬國川《國家的歧路:日本帝國毀滅之謎》,中信(中國)

◎【日】戶部良一著,韋平和、孫維珍譯《日本陸軍史:近代化的異化》,社會科學文獻(中國)
≒【日】戶部良一著,韋平和、孫維珍譯《現代的異化:日本陸軍史(1878~1945)》,社會科學文獻(中國)

◎【日】堀田江理著,馬文博譯《日本1941:恥辱倒時計時 Japan 1941》,香港商務印書館
=【美】堀田江理著,馬文博譯《日本大敗局:偷襲珍珠港決策始末》,新華(中國)

◎呂理州《2小時讀懂明治維新:十九世紀日本,翻轉國家命運的重生傳奇》,遠足文化事業
=呂理州《明治維新:寫給中國人看的一段歷史》,浙江文藝出版(中國)
=呂理州《明治維新:日本邁向現代化的歷程》,遠流
=呂理州《明治維新:日本躋身列強的改革運動》,遠足文化事業
(註:首列書為後列三書之新版。)

◎【美】賀伯特.畢克斯著,林添貴譯《昭和天皇:裕仁與近代日本的形成》,遠足文化
≒【美】賀伯特.畢克斯著,林添貴譯《裕仁天皇》,時報文化
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【日】阿川弘之著,趙長年譯《山本五十六大將傳》,王家
≒【日】阿川弘之著,陳寶蓮譯《山本五十六:聯合艦隊司令長官》,麥田

◎【美】約瑟夫.F.恩萊特、【美】詹姆斯.W.賴安,揚恝譯《神秘巨艦信濃號》,星光
=【美】約瑟夫.F.恩萊特、【美】詹姆斯.W.賴安,揚恝譯《追擊信濃號》,星光

◎【英】羅素.史伯著,漣漪譯《神風戰艦大和號-碧海冤魂:1945年4月大和號戰艦的特攻任務》,輕舟
=【英】羅素.史伯著,漣漪譯《搏殺大和號-碧海冤魂》,星光

◎戴峰《零戰:日本帝國海軍戰鬥機戰史》,知兵堂
≒戴峰《從零到零—舊日本海軍航空兵戰鬥機裝備發展史》,汕頭大學(中國)

◎劉怡《出沒風波裡—條約時代的日本海軍水雷戰隊旗艦:舊日本帝國海軍二等巡洋艦(輕巡)戰史1917~1945》,知兵堂
=劉怡《出沒風波裡—舊日本海軍輕巡洋艦戰史》,武漢大學(中國)

◎知兵堂編輯部《二戰中的日本》,知兵堂
≒光亭、天樞著,宋毅編《二戰中的日本:1939~1949》,時代文藝(中國)

◎【日】早川忠典著,【日】鳳氣至純平、許倍榕譯《神國日本荒謬的決戰生活》,遠足文化事業.第二編輯部
≒【日】早川忠典著,胡澎譯《「神國」日本:荒唐的決戰生活》,生活.讀書.新知三聯書店(中國)

◎【日】鳥山石燕 // 宮竹正《百鬼夜行—日本妖怪經典形象創始之書(上下),江蘇鳳凰美術(中國)
#【日】鳥山石燕 // 希年《魑魅魍魎百物語》(上下),北方文藝(中國)
(註:來自同位作者繪編之書的不同譯著版本。)

◎【加】Max Ziang《酷日本-跟著哆啦A夢穿梭文創商機》,御璽出版
=【加】Max Ziang《酷日本:From Manga to Money》,北京三聯書店(中國)

◎陳希我《日本人的表情》,遠足文化事業
≦陳希我《孤獨死:一位中國知日份子眼中的日本社會》,遠足文化事業
(註:後列書為前列書之「新版」,加了序文及數篇內文~出版社在書表上對二書的關係沒有任何說明,只是在開頭由第三者寫的一篇「推薦序」裡提及,讓沒先讀一遍本「推薦序」(就不知有多少消費者在購書前會先仔細讀序)、已購有原書「舊版」又未必想買「新版」的讀者在不明就裡的情況下重複購買了一次。)

◎【日】竹村公太郎著,劉和佳、曾新福譯《藏在地形裡的日本史:從地理解開日本史的謎團》,遠足文化事業
≒【日】竹村公太郎著,張憲生譯《日本歷史的謎底—藏在地形裡的秘密》,社會科學文獻 // 北京社科智庫電子音像(中國)

◎吳祥輝《驚恐日本:父母子的日本全火車旅行》,蝴蝶蘭文創
=吳祥輝《惜別日本》,蝴蝶蘭文創

◎【日】上杉哲《日文漢字大不同》,凱信
≒【日】上杉哲《常見易混淆漢字辨析:100%終結日語漢字誤用迷思》,凱信

◎【日】松本清張著,吳得智譯《歪曲的複寫-稅務署殺人事件》,新雨
≒【日】松本清張著,龔群譯《歪斜的復印-稅務殺人事件》,譯林(中國)

◎【日】松本清張著,邱振瑞譯《壞傢伙們》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】松本清張著,楊蘇杭譯《壞人們》,作家(中國)

◎【日】松本清張著,邱振瑞譯《黑革記事本》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】松本清張著,鄒評譯《黑革手帳》,新雨
≒【日】松本清張著,邱振瑞譯《黑色皮革手冊》,文匯(中國)

◎【日】松本清張著,王煦淳譯《影之地帶》,新雨
≒【日】松本清張著,葉榮鼎譯《黑影地帶》,四川文藝(中國)

◎【日】松本清張著,曾鴻燕譯《憎惡的請求》,新雨
≒【日】松本清張著,朱田雲譯《憎惡的委託》,人民文學(中國)

◎【日】松本清張著,鐘蕙淳譯《嫌疑》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】松本清張著,朱佩蘭譯《疑惑》,林白
≒【日】松本清張著,陸求實譯《疑點》,北京聯合出版(中國)

◎【日】松本清張著,阮航譯《霧之旗》,長江文藝(中國)
≒【日】松本清張著,李紅譯《少女復仇記》,志文

◎【日】土屋隆夫著,王蘊潔譯《人偶死去的夜晚》,皇冠文化
≒【日】土屋隆夫著,陳玉萍譯《傀儡死之夜》,吉林出版集團(中國)

◎【日】土屋隆夫著,張秋明譯《影子的告發》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】土屋隆夫著,曹逸冰譯《影子的控訴》,吉林出版集團(中國)

◎【日】土屋隆夫著,張秋明譯《紅的組曲》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】土屋隆夫著,曹逸冰譯《赤的組曲》,吉林出版集團(中國)

◎【日】宮部美幸著,姚巧梅譯《魔術的耳語》,獨步文化 // 城邦文化事業
≒【日】宮部美雪著,朱佩蘭譯《魔術在呢喃》,不二

◎【日】橫山秀夫著,緋華璃譯《64史上最凶惡綁架撕票事件》,台灣東販
=【日】橫山秀夫著,緋華璃譯《昭和六十四年綁架案》,人民文學(中國)

◎【日】東野圭吾著,王蘊潔譯《交通警察之夜》,春天
≒【日】東野圭吾著,羊恩媺譯《天使之耳》,皇冠

◎【日】東野圭吾著,劉子倩譯《異變13秒》,皇冠
≒【日】東野圭吾著,林青華譯《悖論13》,南海(中國)

◎【日】東野圭吾著,緋華璃譯《劫持白銀》,三采文化
≒【日】東野圭吾著,王蘊潔譯《白雪之劫》,皇冠文化出版 

<世界史>

◎【美】泰德薩著,柯明憲譯《人類崛起:從直立行走、煮食生活到抽象語言,演化如何造就了現在的我們?》,貓頭鷹
=【美】泰德薩著,柯明憲譯《人種源始:追尋人類起源的漫漫長路》,貓頭鷹
(註:前列書為後列書之增訂新版。)

◎【美】傑克.魏澤福著,黃中憲譯《成吉思汗-近代世界的創造者》,時報文化
≒【美】傑克.威澤弗德著,溫海清、姚建根譯《成吉思汗與今日世界之形成》,重慶出版社(中國)

◎王族《西方文明的制裁者:讓世界顫慄的阿提拉、耶律大石與成吉思汗》,大旗
=王族《上帝之鞭-成吉思汗、耶律大石、阿提拉的征戰軍團》,廣西師範大學(中國)

◎【美】傑克.魏澤福著,黃中憲譯《成吉思汗的女兒們》,時報文化
≒【美】傑克.威澤弗德著,趙清治譯《最後的蒙古女王—成吉思汗之女如何拯救蒙古帝國》,重慶出版社(中國)

◎【日】杉山正明著,周俊宇譯《顛覆世界史的蒙古》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
=【日】杉山正明著,周俊宇譯《蒙古顛覆世界史》,生活.讀書.新知三聯書店(中國)

◎【日】杉山正明著,周俊宇譯《忽必烈的挑戰︰蒙古與世界史的大轉向》,廣場出版 // 遠足文化出版事業
≒【日】杉山正明著,周俊宇譯《忽必烈的挑戰︰蒙古帝國與世界歷史的大轉向》,社會科學文獻(中國)

◎姜守明、高芳英編《世界地理怒海征服》,究竟
∩姜守明、高芳英編《世界地理大發現》,山東畫報(中國)
(註:前列書應該是從後列書轉錄,只是將標題重新安排,不過在內容上並未涵蓋全部章節。)

◎【蘇格蘭】威廉.達爾林普著,林玉菁譯《大亂局:東印度公司、企業暴力與帝國侵略 The Anarchy:The East India Company, Corporate Violence, and the Pillage of an Empire》,馬可孛羅文化
≒【英】威廉.達爾林普爾著,陸大鵬、劉曉暉譯《無政府:東印度公司的崛起 The Anarchy:The Relentless Rise of the East India Company》,社會科學文獻(中國

◎【英】丹.瓊斯著,陳建元譯《聖殿騎士團:以上帝之名戰鬥的僧侶、戰士與銀行家》,馬可孛羅
≒【英】丹.瓊斯著,陸大鵬譯《聖殿騎士團:崛起與隕落》,社會科學文獻(中國)

◎【澳】理查.費德勒著,陳錦慧譯《幽靈帝國拜占庭:從羅馬到伊斯坦堡,一窺文明的衝擊、帝國的陷落、基督教的興起、詭譎的權勢之爭……》,商周出版
≒【澳】理查德.菲德勒,洪琛譯《幽靈帝國拜占庭:通往君士坦丁堡的傳奇旅程》,社會科學文獻(中國)

◎【美】拉爾斯.布朗沃思著,梁永安譯《拜占庭帝國:324~1453拯救西方文明的千年東羅馬帝國》,遠足文化出版事業
≒【美】拉爾斯.布朗沃斯著,吳斯懷譯《拜占庭帝國-拯救西方文明的東羅馬千年史》,中信出版集團(中國)

◎【英】亞歷山大.李著,林楸燕、廖亭雲譯《文藝復興並不美:那個蒙娜麗莎只好微笑的荒淫與名畫年代》,大寫出版
≒【英】亞歷山大.李著,唐建清譯《醜陋的文藝復興》,社會科學文獻(中國)

◎【美】大衛.弗萊著,韓翔中譯《城牆:從萬里長城到柏林圍牆,一部血與磚打造的人類文明史》,台灣商務印書館●小心有可能重複買到相同的書
≒【美】大衛.弗萊著,林盛譯《牆:血與磚的文明史》,廣州(中國)

◎【美】Robert O. Paxton著,王曾才、李孝悌、黃福得、陳澄和、陳國棟、楊清順、王德威譯,國立編譯館編《二十世紀歐洲史》,黎明文化

≒【美】Robert O. Paxton著,包仁、劉京建譯,周惠民校訂《西洋現代史》,五南圖書

◎【英】梅里杜爾著,梁永安譯《1917 列寧在火車上:世界陷入紅色風暴的前八天》,貓頭鷹
=【英】梅里杜爾著,梁永安譯《1917 列寧在火車上:載著蘇聯創建者的列車正駛入歷史之中,準備掀起翻轉世界的紅色革命》,貓頭鷹
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【加】瑪格蕾特.麥克米蘭著,鄧峰譯《巴黎.和會:締造和平還是重啟戰爭?重塑世界新秩序的關鍵180天》,麥田
≒【加】瑪格麗特.麥克米倫著,鄧峰譯《締造和平:1919 巴黎和會及其開啟的戰後世界》,中信出版集團(中國)

◎【美】浦洛基著,林添貴譯《雅爾達-改變世界命運的八日秘會》,時報文化
=【美】浦洛基著,林添貴譯《雅爾塔-決定世界格局和歷史進程的八天》,江蘇文藝(中國)

◎【美】柯嬌燕著,劉文明譯《書寫大歷史:閱讀全球史的第一堂課》,廣場文化出版
=【美】柯嬌燕著,劉文明譯《什麼是全球史》,北京大學出版(中國)
(註:謝謝痞客邦網友「人稱埔里吳彥祖」提供。)

◎【印度】沈恩 Amartya Sen著,陳信宏譯《好思辯的印度人》,先覺
≒【印度】阿馬蒂亞.森 Amartya Sen著,劉建譯《慣於爭鳴的印度人﹕印度人的歷史、文化與身份論集》,上海三聯書店(中國)

◎【英】約翰.達爾文 John Darwin著,黃中憲譯《帖木兒之後-1405~2000年全球帝國史》,野人文化
≒【英】約翰.達爾文 John Darwin著,陸偉芳、高芳英譯《後帖木兒時代-全球帝國的興與衰(1400~2000)》,大象出版(中國)

◎【美】丹尼爾.齊洛特、【美】克拉克.麥考利著,薛絢譯《大屠殺的祕思》,立緒
=【美】丹尼爾.齊洛特、【美】克拉克.麥考利著,薛絢譯《為什麼不殺光?政治大屠殺的祕思》,立緒
≒【美】丹尼爾.希羅、【美】克拉克.麥考利著,薛絢譯《為什麼不殺光-種族大屠殺的反思》,北京三聯書店(中國)

◎【美】提摩希.史奈德著,盧靜、廖珮杏、劉維人譯《民族重建:東歐國家克服歷史考驗的旅程》,衛城 // 遠足文化事業
≒【美】蒂莫西.斯奈德著,潘夢琦譯《民族的重建:波蘭、烏克蘭、立陶宛、白俄羅斯,1569~1999》,南京大學(中國)

◎陳潤《羅斯柴爾德:世界上最富有最神秘的家族》,海鴿
=陳潤《羅斯柴爾德家族傳》,崧博出版

◎【美】歐文.金格瑞契著,賴盈滿譯《追蹤哥白尼:一部徹底改變歷史但沒人讀過的書》,遠流
≒【美】歐文.金格里奇著,王今、徐國強譯《無人讀過的書︰哥白尼《天體運行論》追尋記》,生活.讀書.新知三聯書店(中國)

◎向思鑫《世界歷史49大謎》,究竟
≒向飛《世界歷史49大謎》,汕頭大學(中國)
◎【日】海野弘著,鄭景文譯《世界陰謀全史:關於那些秘密組織、世界陰謀、間諜,還有大壞蛋的歷史》,好優文化
【日】海野弘著,鄭景文譯《世界暗黑真相:歷史產生了陰謀,還是陰謀造就了歷史?》,好優文化
(註:後列書為前列書之增訂新版)

◎【英】查爾斯.麥凱著,李祐寧譯《異常流行幻象與群眾瘋狂》,大牌
≒【英】查爾斯.麥凱著,朱品凡譯《人類愚昧瘋狂趣史》,灕江(中國)
(註:基本上是同一本書,但是二者章節的編排不盡相同,顯然其中有一者經過調動。)

◎【美】芭芭拉.塔克曼著,孟慶亮譯《愚政進行曲》,廣場出版 // 遠足文化出版事業
≒【美】巴巴拉.W.塔奇曼著,孟慶亮譯《愚政進行曲:從木馬屠城到越南戰爭》,中信(中國)

◎【美】彭慕蘭、【美】史蒂夫.托皮克著,黃中憲譯《貿易打造的世界:社會、文化、世界經濟,從1400年到現在》,如果
≒【美】彭慕蘭、【美】史蒂夫.托皮克著,黃中憲、吳莉葦譯《貿易打造的世界:1400年至今的社會、文化與世界經濟》,上海人民(中國)

◎波音《航海、財富與帝國:從經濟學角度看世界歷史,「$」堆疊出的世界霸權!》,楓樹林出版事業
#波音《透過錢眼看大國興衰》,遠流
(註:二書部分章節相同。)

◎【日】亞歷山大.孟洛著,廖彥博譯《紙的大歷史:從蔡倫造紙到數位時代,跨越人類文明兩千年的世界之旅》,聯經出版
≒【美】亞歷山大.門羅著,史先濤譯《紙影尋蹤:曠世發明的傳奇之旅》,北京三聯書店(中國)

◎【英】福瑞迪著,蔡耀緯譯《恐懼如何被操弄:不確定的政治、經濟與社會,為何形成21世紀的恐懼文化》,時報文化出版企業
≒【英】弗蘭克.菲雷迪著,吳萬偉譯《恐懼:推動全球運轉的隱藏力量》,北京聯合出版(中國)

◎【墨】卡門.波露薩、【美】麥克.華萊士著,林佑柔譯《毒梟之國:墨西哥,由毒梟、毒品、黑道共同治理的國度,以及他們的「毒品戰爭」》,好優文化
=【墨】卡門.波露薩、【美】麥克.華萊士著,林佑柔譯《矮子古茲曼們的毒梟之國》,好優文化

◎【美】約翰.克勞著,莊安祺譯《西班牙的靈魂:宗教熱情與躁動理想如何形塑西班牙的命運》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
=【美】約翰.克羅著,莊安祺譯《西班牙的靈魂:一個文明的哀傷與榮光》,中信(中國)

◎【英】約翰.朱利葉斯.諾里奇著,何修瑜譯《法蘭西全史:從凱撒的高盧戰記到戴高樂將軍的自由法國,歐陸強權法蘭西的二千年史》,馬可孛羅
≒【英】約翰.朱利葉斯.諾威奇著,陈薇薇譯《法國簡史:從高盧人到戴高樂》,中國友誼(中國)

◎【美】亞莉.霍希爾德著,許雅淑、李宗義譯《家鄉裡的異鄉人:美國右派的憤怒與哀愁》,群學出版
≒【美】阿莉.拉塞爾.霍赫希爾德著,夏凡譯《故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛》,社會科學文獻(中國)

◎【美】大衛.范恩著,林添貴譯《基地帝國:美軍海外基地如何影響自身與世界》,八旗文化
≒【美】大衛.范恩著,林添貴譯《基地帝國的真相:走訪60多個美國海外軍事基地,對其歷史、國際政治和社會問題的再思考》,八旗文化
(註:後列書(出版於2019)為前列書(出版於2016)之更新譯本。)

◎廖日昇《石油爭霸戰:國際銀行、四騎士與OPEC的石油鬥爭史》,我識地球村
=廖日昇《黑金遊戲:石油霸權、國際銀行與回教革命的黑金大戲》,我識地球村

◎【英】尼爾.弗格森著,翁嘉聲譯《世界大戰:20世紀的衝突與西方的沒落》,廣場出版 // 遠足文化出版事業
≒【英】尼爾.弗格森著,喻春蘭譯《世界戰爭與西方的衰落》,廣東人民(中國)

◎【美】格雷厄姆.艾利森著,包淳亮譯《注定一戰?中美能否避免修昔底德陷阱》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【美】格雷厄姆.艾利森著,陳定定、傅強譯《註定一戰:中美能避免修昔底德陷阱嗎?》,上海人民(中國)

◎【英】丹尼爾.圖德 Daniel Tudor著,胡莞如譯《韓國:撼動世界的嗆泡菜》,聯經出版事業
≒【英】丹尼爾.圖德 Daniel Tudor著,于至堂、江月譯《太極虎韓國:一個不可能的國家》,重慶出版社(中國)

◎【美】哈爾.赫爾曼著,賈士蘅譯《科技恩仇錄:科技史上的十大爭端》,博雅書屋
≒【美】哈爾.海爾曼著,劉淑華、郭威譯《技術領域的名家之爭》,上海科學技術文獻(中國)

◎【美】E.B. 波特著,伊斯曼譯《海上悍將海爾賽》,麥田
≒【美】E.B. 波特著,歐陽志元譯《蠻牛哈爾西》,海潮(中國)

◎【美】E.B. 波特著,許綬南譯《尼米茲傳》,麥田
≧【美】E.B. 波特著,李佳璐譯《太平洋大海戰中的尼米茲》,海洋(中國)
(註:如果兩者是同一本書,則顯然後列書並非全譯本,其章節少於前列書。)

◎【英】李德哈特著,張和聲譯《戰敗者的觀點:德軍將領談希特勒與二戰時德國的興衰》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【英】李德哈特著,張和聲譯《山的那一邊-被俘德國將領談二戰》,上海人民(中國)
≒【英】李德.哈特著,劉冬譯《戰敗者:德軍將領眼中的二戰決策內幕》,江蘇人民(中國

◎【英】理察.埃文斯著,張毅瑄譯《陰謀論中的希特勒:《錫安長老議定書》授權納粹屠殺猶太人?一戰德軍戰敗是背後有人搞鬼?希特勒到底死了沒?》,貓頭鷹
≒【英】理查德.J.埃文斯著,袁鑫譯《陰謀論中的希特勒:第三帝國與偏執想像》,社會科學文獻(中國)

◎【英】羅賓.克羅斯著,程嘉文譯《坦克大決戰-庫斯克之役》,麥田
≒【英】羅賓.克羅斯著,程嘉文譯《庫斯克:希特勒關鍵決戰時刻》,八旗文化 // 遠足文化出版事業

◎【法】勞倫.比內著,馬向陽譯《HHhH:希姆萊的大腦叫做海德里希》,野人文化 // 遠足文化事業
≒【法】勞倫.比奈著,劉成富、張靖天譯《HHhH:希姆萊的大腦是海德里希》,上海人民(中國)

◎【英】魯珀特.巴特勒著,羅衡林譯《蓋世太保-希特勒的秘密警察史(1933~1945)》,湖南人民(中國)
≒【英】魯伯特.巴特勒著,周冠瓊譯,張國良審校《蓋世太保-希特勒的秘密警察史(1933~1945)》,中國市場(中國)

◎【德】卡尤斯.貝克著,常靖譯《攻擊高度四千米:德國空軍崛起與敗亡的命運》,燎原出版 // 遠足文化出版事業
≒【德】卡尤斯.貝克著,賴吉生譯《攻擊高度四千米:德國空軍戰史》,麥田出版

◎【美】法蘭克.霍夫著,鈕先鍾譯《島嶼浴血戰—美國海軍陸戰隊太平洋戰史》,麥田
=【美】法蘭克.霍夫著,鈕先鍾譯《太平洋戰爭島嶼爭奪戰》,軍事譯粹

◎鍾堅《台灣航空決戰:美日二次大戰中的第三者戰場》,燎原
≒鍾堅《台灣航空決戰》,麥田
(註:前列書是本書新版,部分章節或條目稍有改寫。)

◎周明、胡燁《烽火義大利:1943~1944盟軍反攻義大利戰役》,知兵堂
=周明、胡燁《烽火亞平寧:義大利之戰》,武漢大學(中國)

◎【美】考李留斯.雷恩著,黃文範譯《最長的一日:諾曼第登陸的英勇故事》,燎原出版 // 遠足文化出版事業
≒【美】科尼第厄斯.瑞恩著,李文俊、陶潔、申慧輝譯,董旻杰校譯《最長的一天:1944 諾曼第登陸》,中信出版集團(中國)

◎【美】【愛爾蘭】考李留斯.雷恩著,黃文範譯《最後一役:納粹第三帝國的末日》,燎原出版 // 遠足文化出版事業
≒【美】科尼利厄斯.瑞恩著,王義國譯,董旻傑校譯《最後一役:1945柏林戰役》,中信(中國)

◎【美】【愛爾蘭】考李留斯.雷恩著,黃文範、常靖譯,謝誌Etc.附註《奪橋遺恨:市場花園作戰的雄心與悲劇》,燎原出版 // 遠足文化出版事業
≒【美】科尼利厄斯.瑞恩著,王義國譯,董旻傑校譯《遙遠的橋:1944市場花園行動》,中信(中國)

◎【俄】鮑里斯.瓦季莫維奇.索科洛夫著,張鳳、賈梁豫譯《二戰秘密檔案》(2005),中國廣播電視(中國)
≒【俄】鮑里斯.瓦季莫維奇.索科洛夫著,張鳳、賈梁豫譯《二戰秘密檔案-蘇聯慘勝真相》(2009),江蘇人民(中國)
(註:兩書部分文字略有不同,當是改版並換出版社後有些修改。)

◎【美】湯瑪士.柯特勒著,易鶚譯《雷伊泰灣之戰-史上最大海戰》,麥田
≒【美】湯瑪斯 J. 卡特勒著,何衛寧譯《萊特灣戰役》,中國市場出版社(中國)

◎【美】約翰.托蘭著,吳潤璿譯《帝國落日:大日本帝國的衰亡,1936~1945》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【美】約翰.托蘭著,郭偉強譯《日本帝國衰亡史》,浙江文藝(中國)

◎【英】戴維.喬丹著,張國良、胡偉、謝伏婭譯《大西洋潛艇戰-希特勒的狼群》,中國市場(中國)
=【英】戴維.喬丹著,張國良、胡偉、謝伏婭譯《狼群-德國U型潛艇戰與盟國反擊作戰》,中國人民大學(中國)
≒【英】戴維.喬丹著,張國偉、胡良、謝仁亞譯《狼群—德國U型潛艇戰與盟國反擊作戰 1939~1945》,風格司藝術創作坊

◎【英】羅伯.傑克著,于倉和譯《二次大戰的德國海軍》,風格司藝術創作坊 // 軍事連線雜誌社
≒【英】羅伯特.傑克遜著,于倉和譯《第二次世界大戰時期的德國海軍發展史》,中國市場(中國)

◎【英】奈爾.巴爾著,于倉和譯《二戰德國裝甲部隊》,風格司藝術創作坊 // 軍事連線雜誌社
≒【英】尼爾.巴爾、【英】拉塞爾.哈特著,于倉和譯《第二次世界大戰時期的德國裝甲部隊發展史》,中國市場(中國)

◎知兵堂編輯部《二戰中的德國》,知兵堂
=楊博一著,宋毅編《二戰中的德國:1939~1949》,時代文藝(中國)

◎【德】海因茨.古德林著,鈕先鍾譯《閃擊英雄古德林-古德林戰時回憶錄 Panzer Leader》,星光
≒【德】海因茨.威廉.古德林安著,李江豔譯,董旻傑審訂《閃擊戰-古德里安回憶錄(二戰德軍裝甲兵戰術戰例實錄) Blitzkrieg》,時代文藝(中國)

◎王佐榮、知兵堂編輯部《消失的200萬人:二戰德軍外籍兵團寫真集》,知兵堂
=王佐榮《灰飛的存在:二戰德軍200萬外籍兵團》,蒼璧出版

◎許劍虹《飛行傭兵:第1美籍志願大隊戰鬥史》,知兵堂
=許劍虹《飛虎雄風:中國空軍美國志願援華航空隊戰史》,武漢大學(中國)

◎李星《巔峰勇士:美國空降兵戰記1940~2005》,知兵堂
≒李星、閻濱《天降神兵:二戰美國空降兵戰記》,武漢大學(中國)
(註:前列書13章,前列書11章;附錄處有些許出入。)

◎【美】艾瑞克.賈菲著,梁東屏譯《逃離東京審判:甲級戰犯大川周明的瘋狂人生》,遠足文化事業
≒【美】埃里克.賈菲著,黃緹縈譯《逃脫東京審判-大川周明的奇異瘋狂》,中國友誼(中國)

◎【美】巴瑞特.提爾曼著,揭仲譯《企業號的故事:一艘勇猛航艦的誕生與凋零》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【美】巴瑞特.提爾曼著,揭仲譯《永遠的企業號:太平洋戰爭中的美國精神》,八旗文化 // 遠足文化出版事業(註:本書為前列書的新修訂版)
≒【美】梯爾曼著,孫文龍譯《企業號CV-6號航母大戰》,湖南人民(中國)

◎【荷】伊恩.布魯瑪著,劉爾孝譯《德國與日本的省思》,絲路
≒【荷】伊恩.布魯瑪著,林錚顗譯《罪惡的代價:德國與日本的戰爭記憶》,博雅書屋
≒【荷】伊恩.布魯瑪著,鄭明宜、周如怡譯《罪惡感的代價:德國與日本對二戰的記憶》,紅桌文化
≒【荷】伊恩.布魯瑪著,倪韜譯《罪孽的報應:德國和日本的戰爭記憶》,廣西師範大學(中國)

◎【美】茉莉.戈波提爾.曼寧著,陳品秀譯《書本也參戰:看一億四千萬本平裝書如何戰勝炮火,引起世界第一波平民閱讀風潮》,時報出版
≒【美】莫里.古皮提爾.曼寧著,猶家仲譯《當圖書進入戰爭:美國利用圖書贏得二戰的故事》,廣西師範大學(中國)

◎【匈】維克托.謝別斯琛著,黃中憲譯《1946:形塑現代世界的關鍵年》,馬可孛羅文化
≒【英】維克多.塞巴斯蒂安著,李斯、易丙蘭譯《1946:現代世界的形成》,山西人民出版社(中國)

◎【美】大衛.哈伯斯坦著,王祖寧、劉寅龍譯《最寒冷的冬天:韓戰啟示錄》(上下),八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【美】大衛.哈伯斯坦著,王祖寧、劉寅龍譯《最寒冷的冬天:韓戰真相解密》,八旗文化 // 遠足文化事業
≒【美】大衛.哈伯斯塔姆著,王祖寧、劉寅龍譯,徐進校《最寒冷的冬天:美國人眼中的朝鮮戰爭》,重慶(中國)
(註:前列書為後列二書之更新版,稱為「普立茲獎得主傳世經典紀念版」。)

◎【英】班.麥金泰爾著,蔡耀緯譯《叛國英雄.雙面諜 O.A.G.》,野人文化 // 遠足文化出版事業
≒【英】本.麥金泰爾著,袁鑫譯《間諜與叛徒:改變歷史的英蘇諜戰》,社會科學文獻出版社(中國)

◎【美】克雷格.惠特洛克著,張苓蕾、張鈞涵、黃妤萱、鄭依如譯,《阿富汗文件:從911反恐開戰到全面撤軍,阿富汗戰爭真相揭密》,黑體文化
≒【美】克雷格.惠特洛克著,陈小遷、张文斗譯《阿富汗文件:美國在阿富汗戰爭上的謊言、欺騙與真相》,中信出版(中國)

◎許逢儒《前進或死亡:我在法國外籍兵團拿命來換的那五年》,好人出版
≒許逢儒《如果那是夢想,再苦也要去:前進或死亡,法國外籍兵團教我的事》,好人出版
(註:前列書應為後列書之改寫新版。)

◎【美】艾胥黎.范思著,陳麗玉譯《鋼鐵人馬斯克:從特斯拉到太空探索,大夢想家如何創造驚奇的未來》,天下文化
≒【美】阿什利.萬斯著,周恆星譯《硅谷鋼鐵俠:埃隆.馬斯克,創造未來的人》,中信(中國)
≒【美】阿什利.萬斯著,鄧峰譯《埃隆.馬斯克:實現不可能》,中信(中國)

◎【美】提姆.希金斯著,潘昱均譯《權力遊戲:馬斯克與特斯拉的世紀豪賭》,奇光
≒【美】提姆.希金斯著,孫燦譯《極限高壓:特斯拉,埃隆.馬斯克與世紀之賭》,上海譯文(中國)

◎【英】克里斯.麥可納布著,謝慈譯《跨界奇才伊隆.馬斯克:創辦SpaceX、特斯拉,從破壞性創新到科技巨富,全面解析智商、情商、膽商》,方言文化
≒【英】克里斯.麥可納布著,魏翠翠譯《埃隆.馬斯克:放眼未來,無所畏懼》,中國科學技術(中國)

<軍事>

◎知兵堂編輯部《二戰德軍坦克圖解》,知兵堂
≒米舒卡《二戰德國坦克圖覽》,武漢大學(中國)

◎【英】羅傑.福特著,于倉和譯,史坦因審校《二戰德國的秘密武器 German's Secret Weapons in WW II》,風格司藝術創作坊 // 軍事連線雜誌社
≒【英】羅格.福特著,張瞳譯《納粹德國的秘密武器 German's Secret Weapons of WW II》,中國市場(中國)

◎【英】邁克爾 E. 哈斯丘著,王翎譯《戰略戰術兵器事典 Vol. 15:二戰兵器大比拼》,楓樹林出版事業
≒【英】邁克爾 E. 哈斯丘著,劉東鋒、楊耿譯《對比與反差:二戰經典武器》,機械工業(中國)

◎林書豪、蕭明禮、王清正、陳建中《國軍現役武器圖鑑》,知兵堂
≒林書豪、蕭明禮、王清正、陳建中《『台軍』現役兵器圖鑒》,武漢大學(中國)

◎【日】讀賣新聞編著,孫杰譯《最尖端武器 4︰裝甲兵團—世界之主力戰車》,大坤書局
≒【日】尾賀龍介 Etc.著,馬耀輝譯《最先端武器 4:裝甲兵團—世界主力戰車剖析》,牛頓出版社

◎朱昱《海盜無敵-美國海軍艦載機F4U的傳奇故事》,知兵堂
≒朱昱《搏擊海天:F4U海盜戰機傳奇》,武漢大學(中國)

◎蒙創波《騰雲野馬:美國P-51野馬戰鬥機發展及作戰史》,知兵堂
≒蒙創波《呼嘯長空︰P-51戰機傳奇》,武漢大學(中國)

◎【英】馬修.休茲、【英】克里斯.曼著,張德輝譯《豹式戰車》,胡桃木文化事業
≒【英】馬修.胡斯、【英】克里斯.曼著,海佳譯《黑豹坦克大揭秘》,機械工業(中國)

◎【英】保羅.布萊卡、【英】馬柯姆.V.羅伊著,常靖譯《梅塞施密特Bf109戰機完全剖析手冊》,博聞塾
≒【英】保羅.布萊克、【英】馬爾科姆.V.洛著,趙明哲、祝加琛、于君華、楊建華譯《梅塞施密特Bf109戰鬥機大揭秘》,機械工業(中國)

◎【日】坂本明著,張詠翔譯《最強世界步兵裝備圖鑑》,楓樹坊文化
≒【日】坂本明著,羅路漫譯《世界軍事大百科:最強步兵裝備》,中國民族攝影藝術(中國)

◎【美】安德魯、【美】巴比爾著,白平華譯《步兵戰》,知書房
≒【美】安德魯.威斯特、【美】巴比爾著,白平華、鄧永衛譯《步兵戰的戰術與戰略:二十世紀步兵作戰的理論與運用作者》,風格司藝術創作坊 // 軍事連線雜誌社

◎鄧濤《兩棲裝甲-世界各國的水陸兩用坦克》,解放軍
≒鄧濤《世界兩棲裝甲力量-展現百年以來世界著名兩棲裝甲車輛風采》,機械工業
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【日】毒島刀也著,高詹燦、黃正由譯《活躍各大歷史戰役世界傑出戰車50》,瑞昇文化事業
≒【日】毒島刀也著,靳志東譯《世界坦克50強:縱橫沙場實力非凡的超級坦克》,吉林出版集團(中國)

◎【日】青木謙知著,高詹燦、黃正由譯《空域最強戰鬥機!F-22猛禽今天解密》,瑞昇文化事業
≒【日】青木謙知著,王紫薇譯《嗜血猛禽隱形戰機F-22》,吉林(中國)

◎【日】青木謙知著,劉蕙瑜譯《世界最強50!噴射戰鬥機戰力超解析》,瑞昇文化事業
≒【日】青木謙知著,沈鴻澤、王琳譯《世界戰機50強》,吉林(中國)

◎張明德《黑鷹直昇機》,風格司藝術創作坊
≒張明德《黑鷹:全能直升機的特性裝備和發展史海上力量》,中國海洋(中國)

◎【日】小林源文著,張詠翔、王佐榮譯《盾與矛:武器與炸藥結構圖解全新加強版》,蒼璧出版
≒【日】小林源文著,許嘉祥譯《武器與炸藥-夢魘的機械結構圖解》,星光
(註:前列書為後列書之增添新版。)

◎沈劍鋒《AK-47 槍王之王:因為簡單,所以經典》,海鷹文化
=沈劍鋒《AK-47:槍王之王》,台海(中國)

<史學研究>

◎【英】John Tosh著,趙干城、鮑世奮譯《史學導論-現代歷史研究:目標、方法、新方向》,五南圖書出版
≒【英】John Tosh著,吳英譯《史學導論-現代歷史學的目標、方法和新方向》,北京大學(中國)

◎傅斯年《傅斯年講史學》,鳳凰(中國)
#傅斯年著,雷頤點校《傅斯年史學文輯:史學方法導論》,中國人民大學(中國)
(註:二書部分章節相同。)

◎波音《無字史記:沒有文字佐證的年代,怎麼證明歷史存在?基因可以!史學與生物學合作,解開華夏文明之謎》,大是文化
≒波音《無字史記:基因裡隱藏的祖先秘史》,中信(中國)

◎【英】卡爾.波普著,廖中和譯《濟歷史主義之窮》,萬卷樓
≒【英】卡爾.波普爾著,杜汝楫、邱仁宗譯《歷史決定論的貧困》,上海人民(中國)

<宗教>

◎馬書田《華夏諸神-道教卷》,雲龍
≒馬書田《中國道教諸神》,團結(中國)

◎馬書田《華夏諸神-佛教卷》,雲龍
≒馬書田《中國佛教諸神》,團結(中國)

◎馬書田《華夏諸神-俗神卷》,雲龍
≒馬書田《民間諸神》,風格司藝術創作坊

◎印順法師(釋印順)《淨土與禪》,北京中華書局(中國)
#印順法師(釋印順)《淨土學論集》北京中華書局(中國)
(註:《淨土與禪》全書共六章,其中有四章也同見於全書共九章的《淨土學論集》。)

◎聖嚴法師(釋聖嚴)《佛教入門》,法鼓文化
=聖嚴法師(釋聖嚴)《佛學入門》,陜西師範大學(中國)

◎南懷瑾《禪與道概論》,老古文化事業
=南懷瑾《禪宗與道家》,復旦大學(中國)

◎方立天《中國佛教與傳統文化》,中國人民大學(中國)
=方立天《方立天文集第三卷:中國佛教文化》,中國人民大學(中國)

◎季羨林《佛教十六講》,長江文藝(中國)
#季羨林《季羨林講佛教》,中國社會出版社(中國)
(註:二書多數章節雷同。)

◎歐崇敬《中國哲學史:大乘禪佛教哲學》,洪葉文化事業
≒歐崇敬《中國大乘禪佛教哲學史》,秀威資訊科技
(註:後列書當為前列書之改訂新版)

◎尚昱辰著,林佩芳主編《開運避邪有保庇》,大喜文化
=尚昱辰著,林佩芳主編《開運避邪寶典:拒絕卡陰》,大喜文化
(註:後列書附有「保庇咒輪貼紙」。)

◎【美】巴特.葉爾曼著,黃恩鄰譯《製造耶穌:史上No.1暢銷書的傳抄、更動與錯用》,大家 // 遠足文化
≒【美】巴特.埃爾曼著,黃恩鄰譯《錯引耶穌-《聖經》傳抄、更改的內幕》,北京三聯書店(中國)

◎剛曉法師《阿彌陀佛!我不是來找碴!》,大千
=釋剛曉《學佛的觀點決定終點》,大千

<科學>

◎李開復《AI新世界(增訂版)》,天下文化
≒《AI 新世界:中國、矽谷和AI七巨人如何引領全球發展》,天下文化
(註:前列書為後列書的增訂版)

◎【美】王維嘉《AI背後的暗知識:機器如何學習、認知與改造我們的未來世界》,大寫
=【美】王維嘉《暗知識:機器認知如何顛覆商業和社會》,中信(中國)

◎黃美靈《猜心競賽:從實作了解推薦系統演算法》,深智數位
=黃美靈《推薦系統演算法實踐》,電子工業(中國)

◎【美】丹尼爾.利伯曼、【美】麥可.隆著,劉維人、盧靜譯《欲望分子多巴胺:帶來墮落與貪婪、同時激發創意和衝動的賀爾蒙,如何支配人類的情緒、行為及命運》,臉譜
≒【美】丹尼爾.利伯曼、【美】邁克爾.E.朗著,鄭李垚譯《貪婪的多巴胺》,中信(中國)

◎霍欣彤《完全圖解:佛洛伊德精神分析-性.夢.欲望.現代心理學完全解密》,華威國際事業
=霍欣彤《每天讀一點《夢的解析》》,南海(中國)

◎【美】麥克.懷特著,齊若蘭譯《科學世界的毒舌頭與夢想家》,遠流
=【美】麥克.懷特著,齊若蘭譯《毒舌頭與夢想家》,遠流

◎【英】《新科學家》週刊(New Scientist)策劃,張雨青譯《企鵝腳為什麼不結冰?》,遠流
=【英】《新科學家》週刊(New Scientist)策劃,張雨青譯《魚在水裡會不會被閃電打死?》,遠流

◎【美】哈爾.赫爾曼著,賈士蘅譯《醫學恩仇錄:醫學史上的十大爭端》,博雅書屋
≒【美】哈爾.海爾曼著,馬晶、李靜譯《醫學領域的名家之爭》,上海科學技術文獻(中國)

◎周健《世界超自然現象之謎》,收穫
≒周健《探索謎樣世界:神秘現象狂想曲》,五南圖書出版
(註:後列書與前列書(出版於1999年9月)絕大部分內容相同,只是更換出版社、書名與篇章順序,及抽掉幾篇、增加幾篇;作者或出版社對此都沒有說明,書末還標明「2015年7月初版一刷」。)

◎【加】佛克著,嚴麗娟譯《探索時間之謎:從天文曆法、牛頓力學到愛因斯坦相對論》,貓頭鷹
=【加】佛克著,嚴麗娟譯《探索時間之謎-宇宙最奇妙的維度》,貓頭鷹

◎楊照《頹廢、壓抑與昇華:解析《夢的解析》》,左岸文化事業
≒楊照《在進入潛意識夢境前,請問佛洛伊德:讀懂佛洛伊德與《夢的解析》》,本事
(註:後列書為前列書的改訂新版)

◎楊照《還原《物種起源》-還原演化論》,麥田
≒楊照《在地球瀕臨滅絕時,還原達爾文:讀懂達爾文與《物種起源》》,本事
(註:後列書為前列書的改訂新版)

◎【德】帕波著,鄧子衿譯《尋找失落的基因組:尼安德塔人與人類演化史的重建》,八旗文化 // 遠足文化出版事業
≒【德】帕波著,鄧子矜譯《尼安德塔人:追尋失落的基因組—一場重建人類演化史的科學歷險》,夏日 // 遠足文化事業
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【英】李察.韋斯曼著,洪慧芳譯《超自然心理學:為什麼我們相信詭異的事?明明沒有,為什麼看得見?》,漫遊者文化事業
=【英】李察.韋斯曼著,洪慧芳譯《怪咖心理學(3):明明沒有,為什麼看得見?當超自然現象遇上心理學》,漫遊者文化事業

◎【美】羅伯特.沃克著,高雄柏譯《泡麵為什麼總是彎的?:136個廚房裡的科學謎題》,臉譜
=【美】羅伯特.沃克著,高雄柏譯《馬鈴薯拯救了一鍋湯?:136個廚房裡的科學謎題》,臉譜

◎吳軍《數學通識講義:搞懂人生最強思考工具,升級判斷與解決問題的能力》,日出
=吳軍《吳軍數學通識講義:原來數學可以這樣用!》,新星(中國)

◎【美】哈爾.赫爾曼著,范偉譯《數學恩仇錄:數學史上的十大爭端》,博雅書屋
=【美】哈爾.赫爾曼著,范偉譯《數學恩仇錄︰數學家的十大論戰》,復旦大學(中國)

<政治>

◎傅志彬《洗腦的歷史:禍害世界的極端思想控制術大解析》,了凡出版
≒傅志彬《洗腦的歷史:禍害世界三千年的極端思想控制術解析》,達觀出版事業
(註:前列書為後列書之新版。)

◎楊照《在資本主義帶來浩劫時,聆聽馬克思-還原馬克思,理解資本論》,本事文化
≒楊照《在資本主義帶來浩劫時,聆聽馬克思:讀懂馬克思與《資本論》》,本事
(註:後列書為前列書的改訂新版)

◎【丹麥】比約恩.隆堡著,紀永祥譯暖化暗盤:環保的營利經濟學》,好優文化 // 出色文化出版事業群
=【丹麥】比約恩.隆堡著,紀永祥譯扭曲的氣候危機:政治需求設計出的氣候變遷恐慌,如何讓我們制訂錯誤的能源政策?付出高達數兆美金的代價,傷害弱勢,也無法修復地球》,好優文化 // 出色文化出版事業群
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【美】塔克.卡森著,陳珮榆譯《當我們被困在同一艘船上:自私的執政團隊如何把國家推向革命邊緣》,好優文化 // 出色文化出版事業群
=【美】塔克.卡森著,陳珮榆譯《國家如何被搞砸?當權力讓政權變笨,頻頻做出錯誤決策,國家、國民該何去何從?》,好優文化 // 出色文化出版事業群

<小說(包括小說研究)>

◎張華松、史瑞玲《水滸計謀》,廣達文化事業
=張華松、史瑞玲《水滸計謀鑑賞》,山東人民(中國)

◎鮑鵬山《新說水滸》(上下),麥田
≒鮑鵬山《鮑鵬山品水滸﹝修訂版﹞》,紅旗(中國)
≒鮑鵬山《鮑鵬山古典今解:新說水滸》,中國青年(中國)

◎甯稼雨《《水滸傳》趣談與索解》,春風文藝(中國)
=甯稼雨《水滸別裁》,中國人民大學(中國)

◎甯稼雨、馮雅靜《《西遊記》趣談與索解》,春風文藝(中國)
=甯稼雨、馮雅靜《西遊趣談》,中國人民大學(中國)

◎佘大平著,周積明主編《施耐庵話水滸-草莽龍蛇》,亞太圖書
=佘大平著,周積明主編《解讀水滸-官逼民反的反貪腐運動》,胡桃木文化事業

◎盛巽昌《水滸黑白綽號譚》,上海辭書(中國)
≒盛巽昌《水滸人物譜》,學林(中國)
(註:後列書為前列書之修訂增補版)

◎甯宗一《甯宗一講金瓶梅》,天津古籍(中國)
≒甯宗一《金瓶梅》十二講,北京出版社(中國)

◎江澄格《歷小說巨擘-高陽》,三思堂文化事業
=江澄格《高陽評傳》,商周文化

◎王勇《翫.封神》,咖啡田文化館
=王勇《玩.封神》,廣西人民(中國)

◎曹正文《古龍小說藝術談》,知書房
=曹正文《武俠小說的怪才—古龍小說藝術談》,學林(中國)

◎曹正文《俠文化》,雲龍
=曹正文《中國俠文化史》,上海文藝(中國)

◎吳鉤《金庸群俠生活誌》,香港中和出版
=吳鉤《原來你是這樣的大俠:一部嚴肅的金庸社會史》,東方(中國)

◎【美】沙林傑著,施咸榮、祁怡瑋譯《麥田捕手》,麥田
≒【美】塞林格著,孫仲旭譯《麥田裡的守望者》〔中英對照〕,譯林(中國)

◎【英】柯南.道爾著,程小青譯《福爾摩斯完探案全集:古邸之怪》,世界書局
≒【英】柯南.道爾著,楚材、梁良譯《巴斯克維爾的獵犬》,好讀

◎【美】達許.漢密特 Dashiell Hammett著,林淑琴譯《馬爾他之鷹》,麥田 // 城邦文化事業
≒【美】Dashiell Hammett著,陳秋美譯《黑獄巢梟》,遠流

◎【英】阿嘉莎.克莉絲蒂著,王麗麗、劉萬勇譯《一個都不留》,遠流
≒【英】阿嘉莎.克麗絲著,鄭秀美譯《童謠凶殺案》,星光
◎【英】阿嘉莎.克莉絲蒂著,高峰譯《謀殺在雲端》,遠流
≒【英】阿加莎.克里斯蒂著,齊霞飛譯《雲中謀殺疑案》,志文
◎【英】阿嘉莎.克莉絲蒂著,宋瑛堂譯《四大天王》,遠流
≒【英】阿加莎.克里斯蒂著,均宜譯《四巨頭》,黑龍江人民(中國)
≒【英】阿加莎.克里斯蒂著,陳惠華譯《四大魔頭》,華文(中國)
◎【英】阿嘉莎.克莉絲蒂著,張國禎譯《無辜者的試煉》,遠流
≒【英】阿加莎.克里斯蒂著,張國禎譯《無妄之災》,華文(中國)
≒【英】阿加莎.克里斯蒂著,祁阿紅譯《奉命謀殺》,人民文學(中國)
(註:阿嘉莎.克莉絲蒂的著作及其譯本甚多,難以一一盡列,以上僅舉幾本為例,有興趣的讀者可自行另去發掘。)

◎【美】丹.布朗著,李建興譯《失落的符號》,時報文化
≒【美】丹.布朗著,朱振武、文敏、于是譯《失落的秘符》,上海文藝(中國)

◎【美】丹.布朗著,李建興譯《起源》,時報文化
≒【美】丹.布朗著,李和慶、李連濤譯《本源》,人民文學(中國)

◎【英】約翰.勒卡雷著,董樂山譯《鍋匠.裁縫.士兵.間諜》,木馬文化事業 // 遠足文化事業
≒【英】約翰.勒卡雷著,陳佩筠、陳榮彬譯《諜影行動》,推守文化創意

◎【美】史蒂芬.金著,陳明哲譯《撒冷地》,皇冠文化
≒【美】斯蒂芬.金著,劉莉莉譯《撒冷鎮》,上海譯文(中國)

◎【美】史蒂芬.金著,王瑞徽、趙丕慧譯《四季》,皇冠文化出版
≒【美】史蒂芬.金著,施寄青、趙永芬、齊若蘭譯《四季奇譚》,遠流
≒【美】斯蒂芬.金著,施寄青、趙永芬、齊若蘭譯《肖(蕭)申克的救贖》,上海文藝(中國)
≒【美】史蒂芬.金著,施寄青、趙永芬、齊若蘭譯《肖(蕭)申克的救贖》,人民文學(中國)

◎【美】大衛.高登著,卓妙容譯《二流小說家與殺人狂魔之唯美三連拍》,臉譜
≒【美】大衛.戈登著,姚向輝譯《二流小說家》,人民文學(中國)

◎【美】勞倫斯.卜洛克著,劉麗真譯《卜洛克的小說學堂》,臉譜
≒【美】勞倫斯.布洛克著,徐菊譯《布洛克小說寫作手冊》,人民文學(中國)

◎【英】李查德著,陳榮彬譯《地獄藍調》,皇冠文化出版
≒【英】李.紫爾德著,章欣譯《死神的印鈔機》,輕舟

◎【英】李查德著,彭臨桂、黃鴻硯譯《一無所懼》,皇冠文化出版
≒【英】李查德著,梁婷譯《一無所有》,中國華僑(中國)

<其它>

◎【美】馬文.哈里斯著,葉舒憲、戶曉輝譯《什麼都能吃-令人驚異的飲食文化》,書林
=【美】馬文.哈里斯著,葉舒憲、戶曉輝譯《好吃:食物與文化之謎》,山東畫報(中國)

◎王志堅、盧小溪《你一定很好奇的歷史名人飲食怪僻:從飲食看64個歷史名人的個性》,西北國際
=王志堅、盧小溪《名人吃喝那些事兒》,山東畫報(中國)

◎【梁】劉勰著,周振甫譯《文心雕龍注釋》,里仁書局
≧【梁】劉勰著,周振甫譯《文心雕龍今譯》,北京中華書局(中國)
(註:在內容上,後列書堪稱為前列書的「簡本」。)

◎【美】邁克爾.拉爾戈著,趙娟娟、衣光春、史培華譯《死亡大辭典-一本關於怎麼告別這個世界的百科全書.修訂版》,新星(中國)
#【美】邁克爾.拉爾戈著,趙娟娟、衣光春、史培華譯《離奇死法大百科》,新星(中國)
(註:兩者作者與譯者相同,但是章節與章節名稱不同;前列書封面上標明是「修訂版」。)

◎高明士《東亞古代的政治與教育》,財團法人喜瑪拉雅研究發展基金會
=高明士《天下秩序與文化圈的探索-以東亞古代的政治與教育為中心》,上海古籍(中國)

◎郁賢皓、史雙元《文史知識十萬個為什麼》,建宏書局
=郁賢皓、史雙元《百科知識十萬個為什麼》,江蘇科學技術出版社(中國)

◎凌耿《從前從前有個紅衛兵 The Story of a Red Guard》,大塊文化
≒凌耿著,【美】Mariam London、李大陵英文撰述,丁廣馨、劉昆生譯《天讎-一個中國青年的自述 The Revenge of Heaven-Journal of a Young Chinese》,新境傳播(香港)
(註:前列書為後列書之新版,重排並增加了序文、圖片及註文。)

◎吳祥輝《陪你走中國:一位台灣父親給兒子的畢業禮物》,遠流
=吳祥輝《告別中國》,蝴蝶蘭文創

◎吳祥輝《洋蔥韓國》,蝴蝶蘭文創
=吳祥輝《離別韓國》,蝴蝶蘭文創

◎【日】松田行正著,黃碧君譯《零ZERRO:世界記號大全》,漫遊者文化事業
≒【日】松田行正著,黃碧君譯《世界符號大全》,中央編譯(中國)
≒【日】松田行正著,黃碧君譯《零ZEЯRO》,中信(中國)

◎【美】格倫.威爾登著,劉維人譯《黑暗騎士崛起:蝙蝠俠全歷史與席捲全世界的宅文化》,木馬文化事業 // 遠足文化事業
≒【美】格倫.威爾登著,劉維人譯《超級英雄是這樣煉成的:蝙蝠俠崛起與進擊的宅文化》,新樂園出版 // 遠足文化事業
(註:前列書為後列書之更新譯本。)

◎【美】里夫斯.威德曼著,吳凱琳譯《億萬負翁:亞當.紐曼與共享辦公室帝國 WeWork之暴起暴落》,行路
≒【美】里夫斯.維德曼著,周昕譯《億萬負翁:WeWork及其創始人的極速崛起與隕落》,北京聯合出版(中國)

◎【美】大衛.蒙特羅著,辛亞蓓譯《黑錢:從慈善煙幕、空殼公司、採購暗盤、到商場禮數,自由市場是企業行賄的溫床?》,一起來出版 // 遠足文化事業
=【美】大衛.蒙特羅著,辛亞蓓譯《黑錢:跨國企業主宰與顛覆全球經濟的手段》,一起來出版 // 遠足文化事業
(註:前列書為後列書之新版。)

◎【法】古斯塔夫.勒龐著,周婷譯《烏合之眾:為什麼「我們」會變得瘋狂、盲目、衝動?讓你看透群眾心理的第一書》,臉譜
≒【法】古斯塔夫.勒龐著,吳松林譯《烏合之眾:大眾心理研究》,華志文化

◎【美】泰拉.維斯托著,林師祺譯《垃圾場長大的自學人生:從社會邊緣到劍橋博士的震撼教育》,愛米粒
≒【美】塔拉.韋斯特弗著,任愛紅譯《你當像鳥飛往你的山》,南海(中國)

◎吳軍《閱讀與寫作通識講義:紮實理解他人、表達自己的能力》,日出
=吳軍《吳軍閱讀與寫作講義》,新星(中國)

◎【美】Aditya Y. Bhargava著,郭柏堅譯《白話演算法!培養程式設計的邏輯思考》,旗標
≒【美】Aditya Y. Bhargava著,張書華譯《寫程式前就該懂的演算法:資料分析與程式設計人員必學的邏輯思考術》,松崗
≒【美】巴爾加瓦 Aditya Bhargava著,袁國忠譯《算法圖解:像小說一樣有趣的算法入門書》,人民郵電(中國)


********************************************************
◎給曾在本欄回應的朋友:抱歉因為個人操作或系統的因素,一時不慎而誤將本欄刪除,將之還原後卻發現過去的點閱值與回應文都被歸零或移除了。我曾向痞客邦求助,獲得的答案是這些點閱值與回應文都已無法回復矣。在此向各位致歉。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()