☆莫景文《硫磺島浴血戰畫史》

硫磺島浴血戰畫史


【原文p.33】「美國最高當局,在一九四四年十月初提出佔領硫磺島的最高計劃。結果由太平洋艦隊總司令尼米茲海軍元帥,發令正式任命美國第五艦隊司令施普魯恩思海軍中將為登陸進攻硫磺島的總司令官。凱利塔拿提督為陸海軍三軍司令官,海軍陸戰隊總指揮官由史密斯.霍蘭德少將擔任登陸部隊司令官。」

【指疑】二次大戰時太平洋戰場中的硫磺島之役,作者在本書中不只一次稱呼尼米茲(Chester William Nimitz)為「元帥」,凱利塔拿Richmond Kelly Turner,或譯為里奇蒙德.凱利.特納)為「提督」,其實美國海軍在當時並沒有這兩個軍銜。查尼米茲在美軍攻打硫磺島時的軍銜應為「五星上將」(註);凱利塔拿則為「海軍中將」。至此,如果前引文作者筆下的美國海軍出現「元帥」、「提督」之類的稱呼,讓人不能不懷疑這本書有可能是從日文翻譯而來的,因為我們可以看到當今許多日人的著作中有不少就是這樣寫的。

再者,凱利塔拿當時是「海軍特遣編隊司令」,在攻打硫磺島中的任務是指揮兩棲登陸作戰,相對地前引文中之所謂「陸海軍三軍司令官」則顯得「籠統」,特別是美軍在二次大戰以前,所謂「美國空軍」(USAF)並非獨立軍種,這就顯得所謂「陸海軍三軍司令官」的說法有欠專業。

本書另有其它錯誤,例如日本海軍少將「市丸利之助」寫成「市凡利之助」(見p.102)等,在此不一一列舉。

【註】所謂「五星上將」其實是陸軍的說法,海軍對應的軍銜之正式名稱則為「Fleet Admiral;元帥則稱為「Admiral of the Navy」,但是美國海軍在當時無此軍銜。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Fast2008 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()