我讀【美】勞倫斯.卜洛克著,顧效齡譯《惡魔預知死亡

惡魔預知死亡




*********************************************************
/*
本文可能描寫了「馬修.史卡德」全系列中的劇情、敘述了人物,並透露了結局,請未讀本書的讀者勿往下閱讀本篇,以免影響未來閱讀原書時的樂趣。*/
*********************************************************




以故事的主線來說,感覺像是一個大案(雖然死者只有一人-在公用電話亭裡打電話時被槍殺,但是鋪排得讓讀者覺得背後彷彿有一個驚天動地的陰謀在暗中進行),而經過史卡德的奮力追查後,結果揭曉,原來是一件慘遭誤殺的事件,這在偵探推理小說裡算是非常少見而「非典」的結局,著實讓人大吃一驚。勞倫斯.卜洛克在這裡與其說是開了讀者一個玩笑,倒不如說是又貢獻了一個犯罪小說的點子與巧思吧!

唯一讓人不解的是所謂「惡魔預知死亡」(The Devil Knows You're Dead)究竟是什麼意思,似乎和書中的故事完全不搭-死者企圖勒索金錢是事實,但是這樣的「惡魔」程度和本系列中的其他暴徒們可謂小巫見大巫,何況他並未能夠「預知」任何人的死亡(包括他自己),而只是「假設」萬一自己遇到意外時的情況,這與標題所設下的意思是完全不一樣的。

創作者介紹

快傑文史網誌

Fast2008 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()