●徐燄《鐵血太平洋》(a

鐵血太平洋

【原文p.109】「美軍中有「雙頭魔鬼」之稱在P-38戰鬥機投入瓜島空戰時,也能有效擊敗日軍的零式戰鬥機,從而從空中阻斷了日軍向瓜島的運輸。」

【原文p.127】「(圖片說明)被日本飛行員稱為「雙身魔鬼」美國P-38戰鬥機於1942年服役後,在空戰中的性能明顯壓倒零式戰鬥機……。」

【指疑】前引文所謂雙頭魔鬼」當是取自日文裡的「双胴惡魔」,原指美軍的P-38戰鬥機,顯然是因為它高速、戰力強悍(重武裝、多用途)又運動性極佳(眾所周知,日本聯合艦隊司令長官山本五十六的座機也是被這種飛機擊落),因此日軍為它取了這個稱號。

只不過是說,所謂「双胴惡魔」中之「」字其實是「身軀」、「軀幹」之意,想是因為P-38為雙發戰鬥機,並擁有獨特的雙身式設計(雙引擎、雙機尾)之故。故基於上述,可知前引文說的「雙『頭』魔鬼」之說與原意有別,當有調整的必要-如後文說的「雙身魔鬼」應該是比較恰當的用詞。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()