◆推薦書:【美】凱.柏德、【美】馬丁.薛文著,林鶯譯《奧本海默》(上下),時報文化出版【說明】雖然讀完此書已是數月前之事了,但是至今不但記憶猶新,甚至彷彿感覺還留著一點閱讀當時的情緒澎湃……。
本書據說花費25年才完成,中譯本上下兩冊加起來厚逾千頁,但是卻令人在孜孜不倦、引人入勝的感覺中讀完,繼之又追加幾本書來擴充自己希望知道更多的相關記述與知識。說這是榮獲美國普立茲獎的作品,筆者認為是真正實至名歸。
朋友如果對人稱「原子彈之父」的羅伯特.歐本海默這位科學家及其所處時代的史事與科學發展有興趣,筆者個人認為這是一本不可多得的人物傳記,同時更不能不說本書的優秀中文譯筆也絕對是讓本書成功的一大關鍵。Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25)
◆推薦書:鄭小悠《清代驚世奇案啟示錄:帝王心術、官場規則、制度弊端、人情羅網,從疑案的煉成看清代從盛世走向末路的更迭起伏》,麥田【說明】本書封面上於正式書名之外所指明的中國清代「帝王心術」、「官場規則」、「制度弊端」、「人情羅網」十六字,可謂已將書中內容概括清楚了,復觀作者的敘述文字於明達中帶著優雅又不流於咬文嚼字,讓人閱讀無礙又能入之於心;在內容上則全書都讓人覺得紛呈可觀,不想跳過或錯過任何一章。
及至最後,筆者個人覺得全書以「法司依律,天子衡情」為總結,彷彿又將清朝的「刑名之政」之運作與皇權的角色與作用一語道破,堪稱具有畫龍點睛之效,十分精彩。
或許算是一個意外的連想效果吧,作者末了談到清代政府以「錢糧」與「刑名」兩項為至重,因為二者構成王朝賴以存在的基礎,也與一般民眾的生活息息相關之餘,不由得讓人想到即使在今天的民主之世,所謂法治社會與重視經濟發展不也正是一般世人所追求的嗎?比起當下那些無學無術無才無德的獨裁者個人之嗜權濫權、為所欲為所造成的濁世惡世亂世,後者實在是連過往的中國大清皇朝都不如啊,能不發人深省乎?
本書原文是簡體字(原名《清代的案與刑》,山西人民(中國)出版),而被介紹來台灣後,但見它和其它多數情況一樣,仍然被維持著一個準「鐵律」(或許真正體驗過的有心人都會同意),就是正體字版本在本國的出版社之精心安排下於印刷、編排、甚至是紙張上「永遠」勝過簡體字版,所以建議台灣的讀者們如果對本書的主題有興趣,請記得務必要買正體字版,這樣才會讓自己的閱讀更感覺適意,也更能專注於書中的內容。
只是需要留意的是坊間有些簡體字書籍在轉為正體字版時,往往還是有些字未能轉換正確,而如本書也不例外,舉幾個例子如:「大臣結党(黨)」(p.58)、「紓解…郁(鬱)氣」(p.145)、「上幹(干)天和」(p.189、255)、「餘(余)繼生」(p.216等)、「禦(御)門聽政」(p.236)、「升鬥(斗)小民」(p.255)……等,但願未來改版時能將這些錯字一一訂正,庶幾盡善矣。 Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(23)
◆推薦書:【美】約翰.凱瑞魯著,林錦慧譯《惡血:矽谷獨角獸的醫療騙局!深藏血液裡的祕密、謊言與金錢》,商業周刊【說明】本書作者排除萬難,並充分發揮求實精神與堅定意志,從而揭發出勢力龐大的「矽谷獨角獸」之醫療騙局,其整個經過與情節十分扣人心弦,讓人一旦開始展讀,書就放不下來。
書中人物個個多半有名有姓,且幾乎在網上都可查得到(除了少數要求匿名而被冠以假名者外),不但敘述寫實,而且內容真實,兼以本書譯筆流利,讓人讀後印象久久不去。
朋友若有興趣,閱讀本書後或許也會同意,它與那部同以「詐騙大亨」為主題的「鯨吞億萬」堪稱足以「兩相照映」,而相較之下,另本之前也曾出過大名(其聲勢可能也是因為有同名電影與主演明星的催助之故吧)的「華爾街之狼」就不知怎麼放在天平的另一端了~因為末者犯罪的格局相對太小,顯得真是以己之小巫難見彼之大巫了。
【註】書籍參考:
【A】【美】湯姆.萊特、【美】布萊利.霍普著,林旭英譯《鯨吞億萬:一個大馬年輕人,行騙華爾街與好萊塢的真實故事》,早安財經文化出版【B】 【美】喬登.貝爾福著,王柏鴻譯《華爾街之狼》,時報文化出版Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(32)
◆推薦書:吳介民、蔡宏政、鄭祖邦編《吊燈裡的巨蟒:中國因素作用力與反作用力》,左岸文化事業 // 遠足文化事業【說明】若非熟悉個中典故,初看本書的書名,即所謂「吊燈裡的巨蟒」(註1)者也許會讓人覺得很另類,不過因其架構完整,敘述與分析觸及(台灣)社會各個關係層面,內容切要而充實,故縱然有猙獰的巨蟒惡蟲埋伏吐信,亦無阻於讀者之亟思去做「近距離」的研究與省思。
本書從紅色資本、台灣的教科書(包括台灣史課綱)、陸客觀光、一中爭議與統獨意識型態、宗教(主要談論的是佛教、基督教及媽祖信仰)、新聞傳播與媒體、網路戰……等各個面向,相當全面地討論了「中國因素」(註2)對台灣社會的作用與影響(並及於香港與其所謂「愛國教育」);且特別是中國於21世紀快速崛起後,乃挾其經濟上的優勢,施展其「政經權術」(economic statecraft)於台灣,企圖直接或間接遂行其政治目的,讓人讀後更加深了「戒慎恐懼」之心,並因由之得到進一步的清楚認識而感到獲益良多。
本書雖說是出版於2017年4月,但是其敘述的內容似乎仍然主要是到美國歐巴馬政府的時代,現觀從它問世迄今(2021)雖然只有四年,但是這段期間的國際風雲變幻之速,實非過去所能預擬;誠然所謂「中國因素」對台灣的影響仍然持續且無時或減(或者加劇更甚?),然而眼前外在的大環境既非昔比,那麼「吊燈裡的巨蟒」是否因時移勢易而部分有所消長、其威脅侵逼的發展或改變又如何,凡此仍是我們關注的課題,而如何因應(例如由其升級的「作用力」加強「反作用力」等)也更是當務之急。因此,它未來若能有續篇(或是增訂的版本),肯定會是本書讀者所引領企盼的。
【註1】筆者在此抄錄書中由吳介民、蔡宏政、鄭祖邦三位編者聯名所寫〈讀懂「巨蟒」發出的訊號〉一文中的敘述,讀者當可由此一窺「巨蟒」之說的意義:
「書名「吊燈裡的巨蟒」,靈感得自林培瑞教授(Perry Link)多年前在《紐約書評》一篇深具洞察力與遠見的文章。他以「巨蟒」形容正在崛起的中國形象,取其政權無所不在的心理威脅,懸掛在人們頭頂的監控與埋伏,召喚出批評中國政權者的內在恐懼,由於深怕牽連自己與別人,導致人們自我審查、自動調整行為。林培瑞聚焦於誘發自我審查的心理機制,而我們延伸了這個隱喻。」(以上見p.19)
【註2】本書對所謂「中國因素」提供了一個明確的定義:
「中國政府運用資本與其他相關手段,對他國或境外地區從事經濟投資、吸納或整合,使其在經濟上依賴中國,進而方便執行政治目的。」
(見p.34,吳介民執筆)
換句話說,這是一種「借市場之力,行政治之實」(見p.08)的政經手段,並透過其在台灣國內大力培養的「在地協力者」或「政治代理人」同步運作,助其影響力介入台灣。Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(24)
◆推薦書:曹銘宗之台灣食物名、海產名小考(兩本),貓頭鷹出版

【說明】標題所示者,係指由曹銘宗先生著,林哲緯先生繪圖之
-
《蚵仔煎的身世:台灣食物名小考》
-
《花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考》
二書。筆者個人認為這兩本書收羅豐富,敘述有趣,考證詳細但又不流於嚴肅與枯燥,筆調平實又不失活潑,插圖亦相當精美,讓讀者如我覺得
真正開卷有益,在此推薦給讀者們。
Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(36)
◆推薦書:林水福《日本,不能直譯.2-關鍵字,其來有自》,木馬文化事業 // 遠足文化事業

【說明】坊間有關日本社會與文化之各類「隨筆」、「評論」性質的著作甚多,直是不勝枚舉,筆者個人認為其中以「日本文學」為聚焦之本書,以作者在文史知識上的豐富學養,及感性而帶著抒情的筆調,讓它顯得獨具個人風格,並且令人收獲甚多,謹此推薦。
【補充】以下是就書中之部分內容,提出討論如次。
************************************************
【原文p.171~172】「(西元
2000年)
朝日新聞舉辦系列的「千年的日本文學家」讀者投票,六月二十九日公布結果;總共有二○,五六九人通信投票。前三十名及其票數如下:
1. 夏目漱石:三五一六
2. 紫式部:三一五七
3. 司馬遼太郎:一四七二
4. 宮沢賢治:一二七五
5. 芥川龍之介:一一四九
……
12. 村上春樹:三六二
……
【指疑】關於前文中所提「朝日新聞舉辦系列的「千年的日本文學家」(按:即「この1000年「日本の文学者」)讀者投票」,村上春樹之得票數應該是364,而非作者所列的362(疑似筆誤)。請參閱:
http://info.asahi.com/guide/soseki/contest.html
https://www.kiteyone.net/k/hayawakari/nandemorank/bungakusha.htm
************************************************
…… Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(36)
◆推薦書:洪維揚《幕末:日本近代化的黎明前(第1.2.3.4部)》(共三冊),遠足文化事業
【說明】這是來自台灣本國的日本史專家洪維揚先生的一套大書(
2018年
10月出版),但覺全書敘述全面而詳盡,行文風格平實(就整體而論),立場不偏不倚,肯定是對日本「幕末」時代之歷史有興趣或是專門的研究者所不可或缺的一部重量級參考著作。筆者在此為本書的成功恭喜作者,並樂見他早日完成續作,以饗熱烈期待中的讀者們。
以下是就書中幾處內容,提出討論如次。
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第1部):幕末各方勢力簡介》【原文p.96】「十二月十二日,於義丸(按:即日後之結成秀康)
與作左衛門十三歲的長男仙千代(元服後為本多成重)、石川數正次男勝千代(元服後為石川康勝)前往大坂城。雖說是作為人質,但實際上是成為秀吉的養子,秀吉在這一天成為於義丸的養父,並幫他取名為:「羽柴三河守秀康」。」【指疑】筆者認為作者所說是沒有錯的,不過在此補充一點,就是如果把該敘述倒過來,是否也同樣可成立:「雖說是成為秀吉的養子,實際上是作為人質」,而且這樣說,似乎也符合當時秀吉與家康之間互動的「政治氛圍」吧~
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第1部):幕末各方勢力簡介》【原文p.145】「甲比丹:東印度公司設置在長崎荷蘭商館的商館長稱為丹比甲。」
【指疑】前引文後面的「
丹比甲」應為「
甲比丹」之誤。
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第2部):幕末歷史發展》【原文p.206】「(松平)
春嶽都已搬出會津藩祖的遺訓,身為前代藩主養子的由保再也沒有推辭的理由。」【指疑】前引文中之「
由保」顯然是「(松平)容保」之誤。
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第2部):幕末歷史發展》【原文p.447】「……晚上進入小松(帶刀)
宅邸一看到木戶(貫治)
的神情,龍馬心想:「又是這種表情,談判一定毫無進展。」」【原文p.547】「龍馬在(後藤)
象二郎找他上洛時腦海中已閃過一個想法……」【原文p.549】「象二郎看完《船中八策》後驚嘆得合不攏嘴……」【原文p.591】「……象二郎內心無比振奮。「龍馬,真有你的,區區一介浪人竟能改變日本的歷史!」」【原文p.595】「龍馬內心閃過幾個念頭,如果象二郎因將軍拒絕而切腹該如何是好﹖……」【原文p.596】「讀完龍馬全身顫抖,久久難以自已。「終於……」」【原文p.604】「看在中岡(慎太郎)
的眼裡,認為能夠控制自己情緒的岩倉(具視)
正是其魅力所在。」【原文p.606】「松平春嶽……他只大龍馬七歲,初次與龍馬見面時便為龍馬個人魅力吸引。」【指疑】本書作者雖然曾說自己在本套書第
3部乃是
「
從部分野史及戲劇的角度切入、輔以接近野史的筆調,為對這部分感興趣而了解不深,或完全不了解的讀者進行介紹」(見第
1部,
p.26),
但是實際上就筆者個人所見,應該說是至少在第
2部,特別是在有「坂本龍馬」這號人物出場時就已經用了不少跳脫而有如小說式的筆法~如前列所引就是幾個例子,要不然讀者們請想想:
-誰知道龍馬「心裡」在想什麼?
-誰知道龍馬「腦裡」閃過什麼念頭?
-誰看過後藤象二郎「
驚嘆得合不攏嘴」
?-誰知道後藤象二郎「
內心無比振奮」,大讚龍馬「
區區一介浪人竟能改變日本的歷史」
?-誰看過龍馬知道德川慶喜接受「大政奉還」後「
全身顫抖,久久難以自已」?
-誰知道中岡慎太郎認為岩倉具視
「能控制情緒
」正是其「
魅力所在」?
-誰能確定松平春嶽和龍馬初次見面就被其「
個人魅力」吸引?
……諸如此類,且基於對全書的風格與性質之考量,則除非本書作者是將自己的大作定位為像司馬遼太郎
《龍馬行》那樣的小說,否則筆者建議類此筆法是否還是予以避免較為理想呢?
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第2部):幕末歷史發展》【原文p.621】「
近藤(勇)
對於伊東(甲子太郎)
的加入大喜過望,讓伊東擔任新選組參謀,參謀這一職務在新選組裡僅次於局長,還在副長土方歲三之上。」
【指疑】關於新選組的土方歲三及後來加入又退出的伊東甲子太郎二人,作者在本書第
3、
4部裡同樣說:
「於元治元(一八六四)年十月帶領七名弟子加入新選組的伊東甲子太郎,立即被新選組組長近藤勇任命為參謀,地位在副長土方歲三之上,在新選組內僅次於近藤。」(見
p.126)
與上引文一致,不過他在第
3、
4部裡列出
「
……新選組擴編為如下規模:局長:近藤勇副長:土方歲三總長:山南敬助參謀:伊東甲子太郎……」(見
p.65~
66)
其中可見到「
參謀」之位列不僅在「
副長」之後,甚至連「
總長」都在他的前面。為了與文中敘述兩相配合,筆者提醒作者在此是否需要做個說明呢?
************************************************※《幕末:日本近代化的黎明前(第3、4部):幕末諸隊、團體簡介.在日外國人與日本女性簡介》【原文p.145~146】「河上彥齋……據目前的史料來看,他與前文提過的田中新兵衛及後文將提到的岡田以藏等雙手沾滿血腥的刺客極為不同,只有一人成為他的刀下亡魂。……有一則軼聞可以說明河上的性格以及其劍術的精湛。在京都期間的某日,河上和數名友人到酒樓喝酒,席間一名友人頻頻訴說對某位差役專橫的怨恨。默默在角落斟酒自飲的河上彥齋突然不見人影,許久之後才看見河上匆忙提著一個沾滿血跡的包袱回來。打開一看竟是方才友人抱怨的差役……。元治元(一八六四)年七月十一日,河上彥齋終於殺死一位名人,因此次行動而名列幕末四大人斬,成為刀下亡魂的人名叫佐久間象山。……」【指疑】作者前面說河上彥齋「
只有一人成為他的刀下亡魂」、「
成為刀下亡魂的人名叫佐久間象山」,但是卻在文中又穿插了一則「
軼聞」,說河上彥齋在與朋友喝酒間「
突然不見人影」,許久後提人頭回來,這就讓彼所謂「
只有一人成為他的刀下亡魂」之說顯得突兀,因為由此可知被他殺死的並不只是「
佐久間象山」一人了,不是嗎?或許作者的意思是「
只有一個名人成為他的刀下亡魂」,那麼這樣就說得通了。
************************************************最後,筆者在此提出兩個建議:
﹝
A﹞日本幕末時代史事紛呈,同時在進行與發生者甚多。作者雖然對所有的來龍去脈瞭若指掌,但是恐怕對這段歷史還不是那麼熟悉的讀者會仍然覺得有些混亂,而所缺少的就是一個「史事年表」。說起來,像這樣的年表其實到處都可以看得到、查得到,不過筆者主觀認為若是能由作者本身整理出一個自己的版本,特別是包括能夠加強呈現、呼應他在書中所陳述的史事內容者,我相信這也是屬於他自己的一個特色,同時也讓全書的內容更完整。
﹝
B﹞日本幕末時期死亡者眾,而於其間出場之歷史人物,本書隨處可見這位「享年」多少,那位「得年」多少……之敘述。倘根據傳統的稱法,對過世者:
-
29歲以下用「
得年」;
-
30~
59歲用「
享年」;
-
60~
89歲用「
享壽」;
-
90歲~
99歲用「
享耆壽」;
-
100歲以上用「
享嵩壽」。
說起來,作者對這方面的用法
顯然相當注意,不過筆者建議未來要不要將之統一改為「
終年」、「
卒年」,這樣就保證不會出錯,也讓有心的讀者不必分神去注意這樣的「小事」了。
Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(282)
◆推薦書:胡煒權《明智光秀與本能寺之變》,遠足文化事業

【說明】關於號稱日本戰國史上最大的謎團「本能寺之變」所發生的原因,本書作者在介紹了當時的人物並分析了諸般時空因素後,乃以平實與務實的筆法指出曾經世上所流傳的各種說法,包括「野心說」、「怨恨說」、各種「陰謀說」(或稱「黑幕說」,例如足利義昭、朝廷、耶穌會、羽柴秀吉、德川家康……)、「信長野望阻止說」等都不足為信,從而提出問題應該是出在織田信長的「四國政策」上,造成明智光秀的不安而有以致之(註)。整部論述堪稱滔滔雄辯,同時也顯示出作者在日本戰國史上豐富的知識,至於「真理」(真相)是否越辯越明,尚有待史家與讀者們的檢驗與評判。
再者,由於本書的內容出色,還讓我個人聯想到一個問題,而這是以前不曾想過的,就是:「如果我是明智光秀,則基於我的出身、條件、能力、地位、抱負、年紀、處境、遭遇……等的綜合考量之後,我會不會想起兵反對織田信長(且不僅限於是為了作者說的信長的「四國政策」,也可能是基於其它那些曾經被提出來討論的各個原因)?當機會來了,我會不會也要發動「本能寺之變」?」
這個意外的念頭,令人思之既久,或許當做一個「歷史課題」的思考方式也不錯吧~不過當然了,如果放手一搏,既經決心要收拾信長之後,那麼於事前又該如何安排、布置,以謀後續的生存發展,我想,這肯定是另一個更困難的挑戰了,不是嗎?
【註】筆者手中有一本【日】吳座勇一《陰謀の日本中世史》(
KADOKAWA出版,
2018年3月10日)

,其中亦明白列出「四國政策轉換說」為明智光秀反戈襲擊織田信長的原因,並指出此乃目前在日本於學術上的主流見解,恰可與胡書相對照~我個人認為如果真是「主流見解」,相信相關論述必然不少,讀者若有興趣則不妨自行去書肆尋找、挖掘,相信定會有其它更多的收穫。
Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(92)
◇反推薦書:李戡《李戡戡亂記》

【說明】幾十年前,筆者記得自己讀李敖
《獨白下的傳統》一書時,覺得十分認同(這是當時的感覺-這同時也是我首次讀到的李敖作品),然而數十年後初次閱讀其子李戡的作品
《李戡戡亂記》(在舊書攤買的)後,卻只有搖頭的份,畢竟全書對台灣的社會、文化、政治、歷史等價值觀的攻擊,庶幾通篇「中國憤青」式的口吻(註),實在讓人很難茍同。
且看本書的書背上說:
「作者今年從高中畢業,是親自經歷教育失敗的受害者。本書討論的不是繁雜的升學體制,或是惱人的考試模式,而是學生究竟在學些什麼。……」
想本書作者據說是師大附中畢業,然後「考上」台灣大學,又「考上」中國北京大學,試問在現行體制下既然有這樣的經歷,則還可以自稱是「親自經歷教育失敗的受害者」嗎?或許,從本書的內容來看,讀者大眾的確是可以看到他本身究竟是「學到了些什麼」,然後再以之來判斷咱們的教育是否失敗(包括誰又才是應該被「戡亂」的對象),這樣可能會比較務實些。
【註】為了舉例的目的,筆者抄錄書中一段話給讀者參考:
「南一版說中共「對臺仍懷敵意」,編者憑什麼講這些話?如果大陸對台懷有敵意,難道台灣對大陸沒有敵意?另外,「加速『武力犯臺』的準備工作」這句話更是荒謬,難道把飛彈瞄準台灣就叫準備工作?「加速」到最後就會「武力犯臺」?
南一版的這些主觀解釋,如同三民版說「中共迄今也知道並不能完全逼迫臺灣依此框架就範」。出版社編者竟然可以猜透別人在想什麼,看來這些人不用寫這種爛書,去當國際觀察家好了。」
(見p.136~137。以上僅舉一例,其它內容不勝枚舉,難以在此一一羅列,至於是否充滿了偏執、扭曲或甚至錯亂,且交給讀者們去評斷。) Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(204)
◆推薦書:盛巽昌補證《水滸傳 補証本》

【說明】放眼坊間為《三國演義》留註、作解的專書不少,但是為《水滸傳》敘補、述證的著作就不如想像中多,部分原因想當是與它的故事多數虛構(雖然其中有許多書中人物可見於史冊,但是就整體來說,其事由、始末之真實性遠不如《三國演義》之號稱「七實三虛」)有關吧?不過就筆者管見,本書以《水滸傳》之百回本為底本,乃能從小說的情節中隨處捕捉背景史實,並加以比較、考證與說明,其內容豐富,堪稱詳實而可觀,若說它可為讀者研究《水滸傳》時之必備參考書(註),當不為過。
【註】惟雖說如此,本書乃將《水滸傳》的原著者施耐庵(此依世論通說)之背景時代列為「明代」(見本書封面),而非其他較多人主張之「元代」,似乎有待商榷。 Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(26)