close

●我讀【日】黑川博行著,王華懋譯《破門》

破門 黑川博行



*********************************************************
/*
本文可能對本書描寫了劇情、敘述了人物,並透露了結局,請未讀過本書的讀者勿往下閱讀本篇,以免影響未來閱讀原書時的樂趣。*/
*********************************************************



雖然過去曾看過一些犯罪小說,不過孤陋寡聞如我讀像本書如此這般的「極道文學」(黑道文學)倒還是第一次。

雖然本書原非我愛讀的類型,不過除了它本身的情節外,復經由其流利的譯筆,令人感受到作者在小說創作上的功力十足;另外他在交待細節的部分相當用心,如交通、地理、飲食、住居……等原本近似「瑣事」之類,然而在他筆下倒是寫得很自然、也很生活化(故事中還有兩位主角飛赴香港、澳門一幕,而從作者的描寫中,讓人覺得他本身對這兩地顯然是熟門熟路,且對賭博一事也有些「研究」);劇情的銜接堪稱流暢,結局也還算合理。再說「金錢」的訛詐與糾紛既是本書裡的「中心事件」,因之而起的鬥志、鬥力、勒索、機變、綁架、逃亡、鬥毆場面不斷,加上幾乎無處不在的「潑皮對話」,讓全書熱鬧非常又充滿了戲劇性,其間也順便讓讀者知道一丁點「地下世界」中的楣楣角角(若有)。

最後,或許黑道的金錢事件難免會讓人聯想到「酒色財氣賭」,不過「色」的部分在本書裡缺席,而這肯定是一件好事,否則它不會獲得直木賞吧~我猜(純粹是個人主觀的猜測)。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Fast2008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()