close
⊕文史疑案:【日】宮崎正勝著,陳柏瑤譯《你不可不知的世界飲食史》
【原文p.117】「在歐洲,原本慣稱蒙古人為塔塔爾(Tatarlar)人,但基督教圈日漸感受到其強大勢力的威脅,不禁聯想到希臘神話中意指地獄的「Tartaros」,遂又衍生了韃靼(Tartare)的稱呼。」
【日】宮崎正勝著,陳心慧譯《你不可不知的日本飲食史》
【原文p.269~270】「「韃靼」一詞被認為是源自「韃靼人(Tatarlar)」,而韃靼人又是源自於希臘神話中代表地獄的「Tartarus」。」
【指疑】關於「韃靼人」(Tatarlar)一詞,同一位作者在前引書中說「Tatarlar」在歐洲會讓人「聯想到希臘神話中意指地獄的「Tartaros」,遂又衍生了韃靼(Tartare)的稱呼」,在後引書則說是直接「源自於希臘神話中代表地獄的「Tartarus」」,二者說法明顯不同。
全站熱搜
留言列表